I'M JUST TRYING TO GET - traducere în Română

[aim dʒʌst 'traiiŋ tə get]
[aim dʒʌst 'traiiŋ tə get]
sunt doar încercarea de a obține
încerc să obţin
încerc doar să ajung
încerc doar să obţin
eu doar încerc să ajung
încerc doar să aflu
încerc doar să pun
încerc doar să dau
încerc doar să iau
eu sunt doar încercarea de a obţine

Exemple de utilizare a I'm just trying to get în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I'm just trying to get a sense of your family.
Sunt doar încercarea de a obține un sentiment de familia ta.
I'm just trying to get some answers here.
Încerc doar să obţin câteva răspunsuri.
I'm just trying to get my Jane Doe on the news.
Încerc doar să o pun pe necunoscuta mea la ştiri.
I'm just trying to get home, but everything's snowed in.
Încerc doar să ajung acasă, dar totul e înzăpezit.
I'm just trying to get a job.
Încerc să obţin un loc de muncă.
I'm just trying to get you to be honest with yourself.
Încerc doar să te fac  fii cinstit cu tine însuți.
I'm just trying to get to the bottom of this.
Încerc doar să dau de capăt poveştii ăsteia.
I'm just trying to get the truth.
Sunt doar încercarea de a obține adevărul.
I'm just trying to get the specifics, ted.
Încerc doar să aflu detaliile, Ted.
I'm just trying to get to the truth.
Eu doar încerc să ajung la adevăr.
I'm just trying to get your mind straight.
Încerc doar să-ţi pun gândurile în ordine.
I'm just trying to get a look at the overall picture here.
Încerc să obţin o privire la imaginea de ansamblu.
Come on, guys, I'm just trying to get home.
Haide, oameni buni, încerc doar să ajung acasă.
I'm just trying to get back what's mine.
Încerc doar să iau înapoi ce e al meu.
I'm just trying to get the facts, Leanne.
Sunt doar încercarea de a obține faptele, Leanne.
My wife was driving the bus, and I'm just trying to get some information.
Soţia mea conducea autobuzul şi încerc să obţin câteva informaţii.
I'm just trying to get a lay of the land.
Eu sunt doar încercarea de a obţine un strat de teren.
I'm just trying to get a fork!
Sunt doar încercarea de a obține o furculiță!
I'm just trying to get myself out of it now.
Încerc doar să-mi iau din ea acum.
I'm just trying to get you to let me in.
Eu doar încerc să te fac să mă lași intru.
Rezultate: 129, Timp: 0.079

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română