SIDES OF THE BORDER - traducere în Română

[saidz ɒv ðə 'bɔːdər]
[saidz ɒv ðə 'bɔːdər]
părţi ale frontierei
părţi ale graniţei
părți ale frontierei
părți ale graniței
laturi ale frontierei

Exemple de utilizare a Sides of the border în Engleză și traducerile lor în Română

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Majority of its European population breeds in Hungary and Slovakia, on both sides of the border between those.
Majoritatea populației din Europa se află în Ungaria și Slovacia, pe cele două părți ale graniței comune.
We have linked this development to a money laundering operation- on both sides of the border.- Whoa, whoa.
Am legat această afacere cu o operaţiune de spălare de bani, pe ambele părţi ale frontierei.
friendly relations of vicinity and the communities on both sides of the border should keep promoting these links.
amicale cu vecinii şi comunităţile de ambele părţi ale graniţei ar trebui să continue promovarea acestor legături.
the dead buried on both sides of the border.
morţi sunt îngropaţi de ambele laturi ale frontierei.
Lack of broadband Internet access is a problem in small settlements on both sides of the border.
Lipsa accesului la internet în bandă largă reprezintă o problemă în așezările mici situate de ambele părți ale graniței.
They have incredibly productive ties with the security organizations on both sides of the border.
Au legături incredibil de productive cu organizaţiile de securitate de ambele părţi ale frontierei.
We have to act with the same measure on both sides of the border," Gvozdenovici said.
Trebuie să acţionăm cu aceeaşi măsură de ambele părţi ale graniţei", a afirmat Gvozdenovici.
especially for the tourism industry on both sides of the border.
în special în industria turismului, de ambele părţi ale graniţei.
He added that such an initiative would be aimed at bringing peace to both sides of the border.
El a adăugat că o asemenea inițiativă ar avea ca scop instituirea păcii în ambele părți ale graniței.
we can save lives on both sides of the border.
noi putem salva vieţi de ambele părţi ale frontierei.
A total of 14 villages on both sides of the border offer many variants of leisure activities
Un total de 14 destinații turistice pe ambele părți a frontierei oferă numeroase activități pentru timpul liber
Both sides of the border still scared shitless Pancho's going to start shooting again… because the Revolution's turned sour.
De ambele părţi ale graniţei la toţi le e frică, ca Pancho va veni să tragă din nou… fiindcă Revoluţia a eşuat.
skills of around 300 Roma persons from both sides of the border have been successfully tested.
fost testate cu succes competenţele şi abilităţile a peste 300 de persoane de etnie rromă de pe ambele laturi ale frontierei.
Providing interoperability at all levels between CBRNe response units from both sides of the border.
Asigurarea interoperabilității la toate nivelurile între unitățile de răspuns CBRNe de pe ambele părți ale frontierei.
he left scores of bodies on both sides of the border.
a făcut numeroase victime pe ambele laturi ale granitei.
And don't think it's any different in the United States… because I buy politicians on both sides of the border all the time.
Şi să nu crezi că în Statele Unite e altcumva… pentru că cumpăr politicieni de ambele parţi ale graniţei tot timpul.
the soldier and the policeman, on both sides of the border.
soldatul şi poliţistul, pe ambele părţi ale frontierei.
However, the public from both sides of the border fear that this is not a"win-win" situation:
Cu toate acestea, publicul din ambele părţi ale graniţei se teme că aceasta nu este o situaţie din care toată lumea să aibă de câştigat:
the riverside residents and of the elected representatives on both sides of the border, who are already against maintaining the current level of traffic.
împotriva opiniei rezidenţilor de pe malul râului şi a reprezentanţilor aleşi de pe ambele părţi ale frontierei, care se opun deja menţinerii nivelului actual de trafic.
The persons belonging to national minorities on both sides of the border create an organic bond between the two countries.
Persoanele aparținând minorităților naționale de pe ambele părți ale frontierei reprezintă o punte de legătură organică,
Rezultate: 69, Timp: 0.0563

Traducere cuvânt cu cuvânt

Top dicționar interogări

Engleză - Română