Exemples d'utilisation de Code civil en Allemand et leurs traductions en Français
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Nach dem Scheitern des Sühneversuchs hatte das Gericht einen Nicht versöhnungsbeschluß(„ordonnance de non conciliation" gemäß den damals geltenden Bestimmungen der Art. 238 Code civil, Art. 878 Code de procédure civile)
so dass die dreißigjährige Verjährungsfrist des Artikels 2262 des Code civil in diesem Bereich anwendbar gewesen sei.
Außerdem wurde der Code civil eingeführt.
Das steht im Artikel 724 des Code civil.
Als solcher beteiligte er sich an der Ausarbeitung des Code civil.
Der französische Code Civil war nämlich die Quelle für das deutsche Recht.
In Luxemburg: Artikel 14 und 15 des Zivilgesetzbuchs(Code civil);
Nach Artikel 230 des Code Civil erkläre ich die Ehe als geschieden.
Der Titel lautete ursprünglich Code civil des Français„Zivilgesetzbuch der Franzosen“.
Die folgenreichste Maßnahme war aber die Einführung des code civil im Jahr 1809.
In Frankreich ist der Code civil in wesentlichen Teilen noch heute gültig.
Die zivilrechtliche Haftung ist in den Artikeln 1382 und 1383 des Code Civil geregelt.
In Artikel 1386 2 des französischen Code civil Schä den unter 500 EUR aufgenommen hat.
Artikel 1133 des Code Civil bestimmt, daß Verpflichtungen, deren"cause" rechtswidrig ist, nichtig sind.
besonders der französische Code civil.
Bis zur französischen Revolution und der Abfassung des Code civil bleibt die Lex Salica die grundlegende Verfassung.
Zugleich wurde der Ehefrau eine vorläufige Ausgleichsleistung von monatlich FF 2000,- gemäß Artikel 270 ff. des Code civil zuerkannt.
Nach alledem hat die Klägerin gemäß Artikel 1794 des belgischen Code Civil wegen der Kündigung des Werkvertrags einen Schadensersatzanspruch.
Nach diesem Recht(Artikel 1583 des Code civil) gehe das Eigentum beim Abschluß des Kaufvertrages auf den Käufer über.
AUDCG eine Verkäuferhaftung für„defaut caché“, versteckte Mängel, was an Art. 1641 des französischen Code civil angelehnt ist.