EIN UMFASSENDES PROGRAMM - traduction en Français

un programme exhaustif
ein umfassendes programm
d'un vaste programme
un programme important
ein wichtiges programm
ein umfangreiches programm
ein umfassendes programm
d'un programme complet
d'un programme global
un programme de grande ampleur

Exemples d'utilisation de Ein umfassendes programm en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Anschließend führte die französische Regierung in den Schulen ein umfassendes Programm ein, dass diese Werte in den Herzen und Köpfen der französischen Jugend verankern sollte.
Le Gouvernement a ensuite lancé un vaste programme dans les écoles pour inculquer ces valeurs dans le coeur et les esprits des jeunes de la nation.
erfahrenen Lehrern und wir bieten ein umfassendes Programm mit einem Lehrplan, der auf die Anforderungen der boomenden Internetbranche zugeschnitten ist.
expérimentés et nous offrons un programme complet avec un programme adapté aux besoins de l'industrie de l'Internet en plein essor.
Die Scans werden in Artec Studio 10 verarbeitet. Artec Studio 10 bietet ein umfassendes Programm und eine Bandbreite an automatischen Tools für effiziente Nachbearbeitung.
Les scans sont traités dans Artec Studio 10, un programme complet qui offre une variété d'outils automatiques pour un post- traitement efficace.
Dank dieser Umverteilung ist es möglich, in den kleinräumigen Märkten der einzelnen Sprachregionen ein umfassendes Programm anzubieten.
Cette répartition permet de proposer une offre de programmes complète sur chacun des marchés restreints que représentent les différentes régions linguistiques.
Remo Wiederherstellen(Mac) ist ein umfassendes programm, das mit seiner intuitiven und benutzerfreundlichen UI glatt
Remo Récupérer(Mac) est un utilitaire complet qui prend en charge la récupération lisse
Umstrukturierungsbeihilfe davon abhängig gemacht, dass die Begünstigten ein umfassendes Programm der Kapazitätskürzungen durchführen.
leurs bénéficiaires mettaient en oeuvre un programme rigoureux de réduction de capacité.
die Kommission bereits zugesichert hat, in naher Zukunft einen Vorschlag für ein umfassendes Programm in diesem Bereich zu unterbreiten.
la Commission s'est déjà engagée à présenter une proposition de programme global dans ce domaine.
Daher wird sie im Rahmen der Östlichen Partnerschaft durch ein Umfassendes Programm zum Institutionsaufbau und andere relevante Hilfemaßnahmen unterstützt.
Elle s'appuie, dans le cadre du partenariat oriental, sur des programmes globaux de renforcement des institutions et d'autres mesures d'aide pertinentes.
kündigte er ein umfassendes Programm zu ihrer Bekämpfung an.
il a annoncé un vaste programme pour les combattre.
Diese Maßnahmen sollen durch ein umfassendes Programm ergänzt werden,
Elles seraient complétées par un programme exhaustif de validation technologique,
der dann ein umfassendes Programm konkreter Maßnahmen folgen soll.
ensuite la présentation d'un vaste programme d'actions concrètes.
an die Bürger und Stakeholder in den Mitgliedstaaten heranzutreten und ein umfassendes Programm partizi pativer Demokratie
les parties prenantes dans les États membres et pour établir un programme exhaustif issu de la démocratie participative
Litauen Freihandelsverträge abgeschlossen; diese Länder haben ein umfassendes Programm von Wirtschaftsreformen eingeleitet, das ihren Übergang zur Marktwirtschaft gewährleisten soll.
pays qui par ailleurs ont engagé un programme important de réformes économiques destinées à assurer leur transition vers une économie de marché;
Aus diesen Gründen wäre es wirtschaftlich sinnvoller, die betroffenen Regionen durch ein umfassendes Programm für alternative Kulturen oder die Umstellung auf andere Tätigkeiten,
Il serait dès lors plus opportun sur le plan économique d'aider les régions concernées par le biais d'un programme global de diversification des cultures
Es wird ein umfassendes Programm der technischen Hilfen mit Schwerpunkt auf Wachstum
Il s'agira d'un programme global d'assistance technique axée sur la croissance
hat das EPA ein umfassendes Programm zur Verbesserung der IT-Unterstützung bei der Einreichung
l'OEB a engagé un programme de grande ampleur pour améliorer le soutien informatique au dépôt
Wir erinnern daran, dass in den letzten Tagen der Gruppe TEU kündigte ein umfassendes Programm 18.000 bis erweitern die Flotte der Container, der sieht den möglichen Erwerb von 30 Schiffen(von 21. Februar 2011).
Nous rappelons que ces derniers jours le groupe a annoncé un important programme pour développer la flotte de conteneur qui fournit pour l'acquisition éventuelle de 30 navires de 18.000 EVP(du 21 Février 2011).
Vielmehr muss nun ein umfassendes Programm wirtschaftlicher Reformen eingeführt werden,
Au contraire, cela signifie de se lancer dans un vaste programme de réforme économique, qui combine des
Energie 2020 ist ein umfassendes Programm, doch wir sollten uns fragen,
Messieurs,"Énergie 2020" constitue un vaste programme, mais nous devons nous demander
Deren Aufgabe darin bestand, ein umfassendes Programm zur technischen Unterstützung aufzustellen und durchzuführen und auf diesem Wege Griechenland bei der Umsetzung des EU-/IMF-Anpassungsprogramms zu unterstützen
Avec pour mission d'élaborer et de mettre en œuvre un vaste programme d'assistance technique en faveur de la Grèce destiné à soutenir la réalisation du programme d'ajustement UE/FMI
Résultats: 118, Temps: 0.0745

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français