PROGRAMMATISCHEN - traduction en Français

programmatiques
programmatisch
programmen
programmatic
programme
programm
agenda
lehrplan
arbeitsprogramm
plan
programmation
programmierung
programmplanung
planung
programmieren
programm
programmgestaltung
programmplanungszeitraum
lineup
programmplanungsdokumente
programmatique
programmatisch
programmen
programmatic

Exemples d'utilisation de Programmatischen en Allemand et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Mit seiner programmatischen Idee eines«Merz- Gesamtweltbildes», das alle Lebens- und Kunstbereiche erfassen sollte,
L'idée programmatique d'un univers Merz englobant tous les domaines de la vie
nur die Instrumente der Wäh rungspolitik und der Haushaltsdisziplin opera tioneil würden, während die wirtschaftlichen Zielsetzungen rein programmatischen Charakter hätten.
de la discipline budgétaire seraient rendus opérationnels, alors que les objectifs économiques reste raient purement programmatiques.
Anzeigen auf Mobilgeräten sind unbestreitbar ein großer Wachstumsmotor für die Branche der programmatischen Werbung, angetrieben durch die enormen Möglichkeiten, die bei In-App-Werbung verfügbar sind",
Le mobile est indéniablement un moteur de croissance énorme pour l'industrie programmatique, stimulé par les énormes possibilités offertes in- app»,
individuell einklagbaren Rechten einerseits und programmatischen Rechten andererseits muss eingehalten
individuellement justiciables d'une part et les droits programmatiques d'autre part et, par là,
Diese scheinbare Veränderung ihrer programmatischen Position zur Revolution erfolgt bezeichnenderweise ohne selbstkritische Korrektur der illusionären revisionistischen Strategie
Ce qui est révélateur: cette prétendue modification de sa position programmatique sur la révolution s'effectue sans correction autocritique de la stratégie et de la tactique révisionnistes illusoires visant
Kultur ebenso wie die vorgenannten Stellungnahmen(vgl. 5.1) als Beitrag zur Definition der künftigen programmatischen Leitlinien für den Tourismus auf europäi scher Ebene.
la culture entend apporter une contribution à la définition des futures orientations programmatiques du secteur touristique au niveau européen.
Lenins Bemerkungen über männlichen Chauvinismus erreichten nie programmatischen Ausdruck, und die Kampagne gegen ideologische Rückständigkeit bei Männern blieb bestenfalls ein untergeordnetes Thema in der Praxis der Bolschewiki.
La remarque de Lénine sur le machisme n'a jamais pris de forme programmatique, et la campagne contre l'idéologie machiste arriérée est restée, au mieux, un sujet de moindre importance dans la pratique bolchévique.
comScore zur Wirkungen von programmatischen Kampagnen auf Marken-Metriken und Kampagnenperformance und zeigt, wie Werbetreibende und ihre Agenturen die Ergebnisse ihrer programmatischen Kampagnen verbessern können.
constats de Comscore et de Millward Brown sur l'impact du programmatique sur les indicateurs de marque et la diffusion des campagnes, en incluant la manià ̈re dont les annonceurs et leurs agences peuvent améliorer les retours sur leurs campagnes programmatiques.
Die entsprechende Regelung in Art. 19 Abs. 1 des Richtlinienent wurfes sollte aber nur programmatischen Charakter im Sinne einer Festlegung dessen haben, was unter einer„best execution“ grundsätzlich zu verstehen ist.
Mais les dispositions correspondantes, qui figurent à l'article 19, paragraphe 1, de la proposition de directive, ne devraient avoir qu'un caractère programmatique, c'est-à-dire définir ce qu'il faut en principe entendre par"exécution au mieux.
Der Grund dafür, dass wir unsere programmatischen Unzulänglichkeiten korrigieren konnten und jetzt die Basis dafür haben, eine binationale Organisation aufzubauen, ist der, dass wir zum ersten Mal in Québec präsent sind.
Si nous avons maintenant les bases pour construire une organisation binationale et que nous avonsété en mesure de corriger nos lacunes programmatiques, c'est parce que pour la première fois nous avons une véritable existence au Québec.
vielmehr auf die Probleme der programmatischen, kulturellen und politischen Vertretung zu legen.
plus à des questions de représentation programmatique, culturelle et politique.
eine aus der alten Gesellschaft geborene“wirkliche Bewegung” mit einer Reihe von programmatischen Aufgaben.
doté d'un ensemble de taches programmatiques.
reformistisch‘ aussehen könnte“, und entschuldigt diesen programmatischen und organisatorischen Menschewismus mit der Behauptung:„Kontext ist entscheidend.
Ervin passe l'éponge sur ce menchévisme programmatique et organisationnel en prétendant que«le contexte est capital.
RCIT-Programm von 2012 sowie anderen wichtigen theoretischen und programmatischen Dokumenten der RCIT gelesen werden, die unsere theoretischen Analyse und programmatischen Positionen näher erläutern.
aussi des autres principaux documents théoriques et programmatiques du CCRI qui montrent plus en détail notre analyse théorique et les positions programmatiques avec plus de détails.
bieten wir Ihnen nun diesen programmatischen Ansatz, der Sie bei der Schaffung einer sicheren Umgebung für die Patientenversorgung unterstützen wird.
nous vous offrons maintenant cette approche programmatique qui fera une différence dans la réalisation d'un environnement de manipulation sécuritaire des patients.
schrieb in jenen Tagen Papst Paul VI. in seiner ersten programmatischen Enzyklika(Ecclesiam suam,
le Pape Paul VI dans sa première encyclique programmatique(Ecclesiam suam,
derzeit laufen Vorbereitungen zur Wiederaufnahme der Gespräche auf neuer Grundlage mit Schwerpunkt auf programmatischen Prioritäten und der gemeinsamen Nutzung der europäischen und russischen Satellitennavigationssysteme.
des préparatifs sont en cours pour les relancer sur une nouvelle base se fondant sur les priorités des programmes et l'utilisation conjointe des systèmes de navigation par satellite européen et russe.
Im Hinblick auf die großen programmatischen Linien muß ich die Sorge meiner Fraktion wegen einiger Darlegungen des Kandidaten in seinen Reden vom 13. April
Quant aux grandes lignes du programme, je me dois de vous faire part de l'inquiétude de notre groupe à l'égard de certaines orientations
Das Securities Reform Act von 1975 enthält einen programmatischen Paragraphen über ein"National Market System",
Le"Securities Reform Act" de 1975 comporte un article-programme consacré à un"National Market System",
Weitere Wege der Fachstudie werden regelmäßig an den programmatischen Rahmen, um die zukünftigen Bedürfnisse der verschiedenen Arten von Unternehmensverbänden und die besonderen beruflichen
Voies supplémentaires d'études spécialisé sont régulièrement ajoutées au cadre de programme afin de répondre aux besoins futurs de différents types d'organisations d'affaires
Résultats: 91, Temps: 0.0375

Top requêtes du dictionnaire

Allemand - Français