AS PART OF AN EFFORT - traduction en Français

[æz pɑːt ɒv æn 'efət]
[æz pɑːt ɒv æn 'efət]
dans le cadre d'un effort
dans le cadre d'une initiative visant
dans le cadre d'une action visant
dans le cadre d'une démarche

Exemples d'utilisation de As part of an effort en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As part of an effort to identify current trends,
Dans le cadre des efforts déployés pour analyser la situation actuelle,
CNSC staff added that SRB was completing its gap analysis, as part of an effort to align its emergency preparedness measures
Le personnel de la CCSN a ajouté que SRB s'affaire à achever son analyse des lacunes dans le cadre d'un effort visant à aligner ses mesures et son programme de
As part of an effort to investigate rotorcraft accidents involving collisions with obstructions,
Comme partie intégrante des efforts visant à étudier les accidents de giravions ayant trait à des collisions avec des obstacles,
its Member States, and as part of an effort which must be international
des États Membres, en tant que partie d'un effort qui est à la fois nécessairement international
As part of an effort to ease tensions within camps for internally displaced persons,
Dans le cadre d'un effort visant à calmer les tensions à l'intérieur des camps de déplacés,
leave off imposing conditions by force as part of an effort to change the rules of international relations within the United Nations
ne plus imposer des conditions par la force, dans le cadre d'une tentative qui viserait à changer les règles des relations internationales à l'ONU
has undertaken monitoring of the humanitarian situation in the Camp as part of an effort to find possible solutions involving various interested parties.
Haut-Commissariat pour les réfugiés, surveille la situation humanitaire au camp dans le cadre des efforts qui sont déployés pour trouver de possibles solutions entre les diverses parties prenantes.
the destroyer played a vital role in the evacuation of Montserrations to nearby islands as part of an effort which saw 7,000 people leave the island for places such as Antigua
le destroyer joue un rôle essentiel dans l'évacuation des habitants de Montserrat vers les îles voisines dans le cadre d'un effort qui a vu 7 000 personnes quitter l'île
gatherings in Montserrat in March 2002, as part of an effort by the United Kingdom authorities to bring the people of the Overseas Territories up to date on their international treaty obligations and to listen to them on issues of human rights.
réunions à Montserrat en mars 2002, dans le cadre des efforts déployés par les autorités britanniques pour rappeler aux populations des territoires d'outre-mer les obligations qui leur incombent aux termes des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et engager avec elles un dialogue sur ce sujet.
gatherings in Montserrat in March 2002 as part of an effort by the United Kingdom authorities to bring the people of the Overseas Territories up to date on their international treaty obligations and to hear their views on human rights issues.
organisé plusieurs ateliers et réunions à Montserrat en mars 2002, dans le cadre des efforts déployés par les autorités britanniques pour rappeler aux populations des territoires d'outre-mer les obligations qui leur incombent aux termes des traités internationaux relatifs aux droits de l'homme et engager avec elles un dialogue sur ce sujet.
As part of an effort to relaunch development of the continent
Dans le cadre d'un effort visant à relancer le développement sur le continent
the World Health Organization, as part of an effort to disseminate information internationally on products harmful to health and the environment.
l'Organisation mondiale de la santé(OMS), dans le cadre d'une initiative qui vise à diffuser au niveau international des informations concernant les produits nocifs pour la santé et l'environnement.
As part of an effort to mobilize support for regional preventive action, UNHCR is organizing,
Dans le cadre d'une action visant à mobiliser des appuis en faveur d'une action régionale de prévention,
Since 1994, the Ministry of Health has distributed capsules containing megadoses of vitamin A to children from the ages of 6 to 59 months living in high-risk areas as part of an effort to control vitamin A deficiency. On average,
Depuis 1994, le Ministère de la santé a distribué des capsules contenant des doses massives de vitamine A aux enfants âgés de 6 à 59 mois et vivant dans des zones à haut risque, dans le cadre d'un effort visant à lutter contre la déficience en vitamine A. En moyenne,
of France in 1944, the French government ordered 450 as part of an effort to revive French aviation.
le gouvernement français en a commandé 450 exemplaires dans le cadre d'un effort pour faire renaître l'aviation française.
The shift first came as part of an effort to place increased emphasis on monitoring
Cette décentralisation s'inscrivait dans le cadre des efforts déployés pour faire une plus large place au suivi
As part of an effort to continuously improve evaluation practice,
Dans un souci d'améliorer constamment ses méthodes d'évaluation,
As part of an effort to continuously improve evaluation practice,
Dans un souci d'améliorer constamment ses méthodes d'évaluation,
Our support is targeted at countries in which BESIX Group operates, as part of an effort to build bridges between our people
Notre soutien cible les pays dans lesquels BESIX Group opère afin de créer un contact direct entre nos collaborateurs
Consultations with interested national officials is planned as part of an effort to refine practical guidelines, which translate paragraph 9 of resolution 47/199 into action in interested countries.
Des consultations avec les responsables gouvernementaux compétents sont prévues dans le cadre d'une initiative visant à mettre au point des directives d'ordre pratique qui permettront de mettre en application les dispositions du paragraphe 9 de la résolution 47/199 dans les pays intéressés.
Résultats: 8168, Temps: 0.0712

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français