ASSEMBLY DECIDED TO INCLUDE - traduction en Français

[ə'sembli di'saidid tə in'kluːd]
[ə'sembli di'saidid tə in'kluːd]
l'assemblée a décidé d' inscrire
l'assemblée avait décidé d' inscrire
l'assemblée générale a décidé d' inclure

Exemples d'utilisation de Assembly decided to include en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
on 15 September 1998, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session
le 15 septembre 1998, l'Assemblée a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour de la présente session
on 17 September 1999, the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session
le 17 septembre 1999, l'Assemblée a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour de la présente session
on 21 September 2007, the Assembly decided to include item 15 in the agenda of the sixty-second session,
le 21 septembre 2007, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire le point 15 à l'ordre du jour de la soixante-deuxième session,
The President: Members may recall that on 19 September 1997 the Assembly decided to include this item in the agenda of the present session
Le Président(interprétation de l'anglais): Les membres se souviendront que le 19 septembre 1997 l'Assemblée avait décidé d'inclure ce point à l'ordre du jour de la présente session
on 13 September 2006, the Assembly decided to include item 12 in the agenda of the sixty-first session,
le 13 septembre 2006, l'Assemblée générale a décidé d'inscrire le point 12 à l'ordre du jour de la soixante
At the 3rd plenary meeting on 22 September 1995 the Assembly decided to include the item in its agenda
À la 3e séance plénière, le 22 septembre 1995, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour
on 24 September 1993, the Assembly decided to include this item in its agenda
le 24 septembre 1993, l'Assemblée a décidé d'inscrire cette question à son ordre du jour
A new paragraph should be added after the fifth preambular paragraph, reading:"Recalling its decision 48/416 of 10 December 1993 in which the Assembly decided to include in the provisional agenda of its fifty-third session an item entitled'Fiftieth anniversary of the Universal Declaration of Human Rights';
Toujours dans le préambule, après le cinquième alinéa, un nouvel alinéa a été ajouté qui est conçu comme suit:"Rappelant sa décision 48/416 du 10 décembre 1993, par laquelle l'Assemblée a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-troisième session une question intitulée'Cinquantième anniversaire de la Déclaration universelle des droits de l'homme';
the Secretary-General wishes to recall General Assembly resolution 54/194 of 17 December 1999, whereby the Assembly decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-fifth session without reference to its allocation.
le Secrétaire général rappelle la résolution 54/194 du 17 décembre 1999, par laquelle l'Assemblée générale a décidé d'inscrire cette question à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-cinquième session sans indiquer dans quel cadre elle serait examinée.
The President: Members may recall that on 24 September 1993 the Assembly decided to include this item in the agenda of the forty-eighth session of the General Assembly, and that by decision 48/436 of 20 December 1993 it further
Le Président(interprétation de l'anglais): Les membres se rappelleront que, le 24 septembre 1993, l'Assemblée a décidé d'inscrire ce point à l'ordre du jour de la quarante-huitième session de l'Assemblée générale et que, en vertu de la décision 48/436 du 20 décembre 1993,
held in Copenhagen from 6 to 12 March 1995, the Assembly decided to include in the provisional agenda of its sixty-ninth session the consideration of an appropriate celebration of the twentieth anniversary of the World Summit,
tenu à Copenhague du 6 au 12 mars 1995, l'Assemblée a décidé d'inscrire à l'ordre du jour provisoire de sa soixante-neuvième session une question relative à la commémoration du vingtième anniversaire du Sommet en 2015,
May I take it that the Assembly decides to include this item?
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire cette question?
May I take it that the Assembly decides to include those items?
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire ces points à son ordre du jour?
May I take it that the Assembly decides to include item 164?
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire le point 164 à l'ordre du jour?
May I take it that the Assembly decides to include this item in the agenda?
Puis-je considérer que l'Assemblée décide d'inscrire ce point à l'ordre du jour?
by this paragraph the Assembly decides to include in the agenda of its fifty-second session the item entitled“University for Peace”.
dans ce paragraphe, l'Assemblée décide d'inscrire à l'ordre du jour de sa cinquante-deuxième session la question intitulée«Université pour la paix».
The General Assembly decided to include items 4 to 8.
L'Assemblée générale décide d'inclure les points 4 à 8.
The General Assembly decided to include the item in the provisional agenda of its fifty-ninth session.
L'Assemblée générale décide d'inscrire le point à l'ordre du jour provisoire de sa cinquante-neuvième session.
The General Assembly decided to include the item in the draft agenda of the fifty-sixth session.
L'Assemblée générale décide d'inscrire ce point au projet d'ordre du jour de la cinquante-sixième session.
The General Assembly decided to include Panama, at its request, in the list of speakers.
L'Assemblée générale décide d'inclure à sa demande le Panama dans la liste des orateurs.
Résultats: 3787, Temps: 0.0607

Assembly decided to include dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français