AT THE CURRENT LEVEL - traduction en Français

[æt ðə 'kʌrənt 'levl]
[æt ðə 'kʌrənt 'levl]
au niveau actuel
at the current level
at the present level
at today's level
at the existing level
at the current rate
actual level
at the prevailing level
at the present stage
avec le montant actuel
au niveau courant

Exemples d'utilisation de At the current level en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
as well as the high vacancy rates, the Advisory Committee recommends that the total resources proposed for travel for the Office of Internal Oversight Services be maintained at the current level of $2,125,200.
le Comité consultatif recommande que le montant total des ressources demandées pour le Bureau des services de contrôle interne au titre des voyages soit maintenu au niveau actuel de 2 125 200 dollars.
nearly 150 TWh/year if the nuclear capacity remains at the current level of 63 GW.
à près de 150 TWh/an si la capacité de production nucléaire restait au niveau actuel de 63 GW.
whether the minimum wage should be kept at the current level to protect jobs.
plutôt garder le salaire minimum au niveau actuel de façon à préserver l'emploi.
The Committee is of the view that the functions of liaison with non-governmental organizations can be effectively carried out at the current level of the post and, as such, it does not recommend approval of the proposed reclassification to P-5.
Le Comité consultatif est d'avis que les fonctions de liaison avec les organisations non gouvernementales peuvent être remplies efficacement à la classe actuelle du poste et ne recommande donc pas à l'Assemblée générale d'approuver la proposition de porter celui-ci à la classe P-5.
national execution should be maintained at the current level of 60 per cent throughout the programming period based on the principles of national ownership,
il convient de maintenir l'exécution nationale à son niveau actuel de 60% tout au long de la période de programmation, en respectant le principe du contrôle national,
Upon enquiry, the Advisory Committee was informed that the Secretary-General had reviewed the roster of available candidates and determined that, at the current level of Assistant Secretary-General,
Après avoir demandé des précisions, le Comité consultatif a été informé que le Secrétaire général avait examiné la liste des candidats potentiels et déterminé qu'au rang actuel de sous-secrétaire général,
regional fisheries organizations confronted with an overcapacity problem that undermines the achievement of long-term fisheries sustainability to limit capacity initially at the current level and to progressively reduce the fishing capacity of affected fisheries.
les organismes régionaux de pêche qui se heurtent à un problème de surcapacité et craignent pour la viabilité à long terme de leurs activités à maintenir d'abord les capacités à leur niveau actuel, puis à réduire progressivement les capacités des pêcheries concernées.
severely injured by road crashes in Africa at the current level of about 322,000 per year-and then, gradually reduce to one-half by 2020 the annual number of people killed, and reduce the number
blessées à la suite d'accidents de la route en Afrique au niveau actuel d'environ 322 000 personnes par an-et réduire progressivement de moitié le nombre annuel de tués d'ici à 2020
UNDP support will help to keep the rate of HIV/AIDS infection at the current level of 0.1 per cent and will focus on two complementary spheres of action in the context of an inter-agency initiative:(a) national institutional
L'appui du PNUD devra contribuer à maintenir le taux de séroprévalence du VIH/Sida au niveau actuel 0,1% et s'articulera autour de deux pôles d'actions complémentaires dans le cadre d'une initiative inter agences:
programming resources for UNCDF(i) remain at the current level, insufficient to invest in projected new LDC programme countries, and/or(ii) are not received in a timely manner,
i Les ressources de programmation pourraient rester au niveau actuel, lequel ne permet pas de réaliser des investissements dans les nouveaux programmes prévus en faveur des PMA; ii les ressources
servicing of meetings at the current level and implementing all activities that the Executive Secretaries consider to be necessary for providing appropriate programme support for the implementation of the Convention.
l'on maintienne à leur niveau actuel la préparation et le service des réunions et que l'on mène à bien toutes les activités que les Secrétaires exécutifs jugent nécessaires pour fournir au programme un appui suffisant pour mettre en œuvre la Convention.
Indications are that, at the current level of development resource flows,
Il semblerait qu'avec le niveau actuel de ressources allouées au développement,
At the current level of spending, it would be unrealistic to expect that the targets for U5MR, maternal mortality, child malnutrition, water and sanitation and basic education can
Compte tenu du niveau actuel des dépenses, il n'est guère réaliste de s'attendre à ce que les objectifs fixés en ce qui concerne les taux de mortalité des enfants de moins de 5 ans,
multilateral diplomacy to be maintained at the current level and/or expanded to include other training events constitutes a challenge to the Institute's available resources.
faites de maintenir son programme de formation de base dans les domaines de la coopération internationale et de la diplomatie multilatérale à son niveau actuel ou de les développer et d'organiser d'autres cours.
I hope that our most generous donors- who already exceed this amount- will continue to fund us at the current levels.
nos bailleurs de fonds les plus généreux- qui dépassent déjà ce montant- continueront de financer nos activités au niveau actuel.
Two delegations stated the intention of their Governments to maintain their core contributions at the current levels until the strategic plan was adopted, when the contribution
Deux délégations ont indiqué que leurs gouvernements avaient l'intention de maintenir à leurs niveaux actuels leurs contributions de base jusqu'à l'adoption du plan stratégique,
carbon dioxide concentrations in the atmosphere were to stabilize at the current levels- which are drastically higher than anything in recent history.
des décennies même si les concentrations de dioxyde de carbone(CO2) dans l'atmosphère, les plus élevées de l'histoire récente, devaient se stabiliser aux niveaux actuels.
provided for the continuation of general temporary assistance to fund three posts at the current levels(1 P5,
pour les réunions), et a servi à financer trois postes à la classe actuelle[1 P-5,
Scenario 2: maintaining at the current level in nominal terms.
Scénario 2: maintien au niveau actuel en termes nominaux.
Diamond prices are likely to be at the current level until 2017.
Les prix devraient rester au niveau actuel jusqu'en 2017.
Résultats: 5139, Temps: 0.0672

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français