BRIDGING PROGRAMME - traduction en Français

['bridʒiŋ 'prəʊgræm]
['bridʒiŋ 'prəʊgræm]
programme passerelle
bridging programme
ISEE bridge
passerelle program
pathways program
bridging program
programme de transition
transition programme
transition program
transitional programme
bridging program
bridging programme
transitional agenda
transitional program
transition agenda
programme-relais
bridging programme
programme de soudure
welding program
bridging programme

Exemples d'utilisation de Bridging programme en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Task Force provides policy-level advice on and oversees the bridging programme, and ensures adherence to agreed guidelines
conseils en matière d'orientation, exerce un contrôle sur le programme de transition, et veille au respect des directives
Starting from the summer of 2007, the Summer Bridging Programme has been extended to cover not only NCS Primary 1 entrants,
Depuis l'été 2007, le programme passerelle de cours d'été a été renforcé: il ne s'adresse plus uniquement
Tailored psychosocial support(Bridge Programme) and a family protection grant;
Appui psychosocial personnalisé(programme Pont) et titre de protection familiale;
Bridging programmes.
Programmes"passerelles.
In addition, the Bridge Programme provides specialist psychosocial support to each family,
De plus, le programme Pont fournit un service spécialisé d'aide psychosociale à chaque famille,
360 bridging programmes were in place,
360 dispositifs relais étaient ouverts,
The Bridge Programme in Danbury is a model programme that should be followed in other jurisdictions.
Le Bridge Programme à Danbury est un programme modèle qui devrait être repris par les autres juridictions.
Meanwhile, the implementation of bridging programmes has gathered pace
En attendant, l'exécution de programmes de transition s'est accélérée,
To date, a limited number of bridging programmes have been implemented, where logistics
À ce jour, des programmes"passerelles" ont été exécutés en nombre limité,
Such bridging programmes are crucial in providing a more formalized transition from the emergency phase to the longer-term reconstruction phase.
Ces programmes-relais revêtent cependant une importance capitale dans la mesure où ils permettent d'assurer une transition plus formelle entre la phase des secours d'urgence et celle, à plus long terme, de la reconstruction.
The marked increase in further contributions is attributable to the BRIDGE programme, which is co-funded by the CTI recently renamed"Innosuisse.
La hausse importante des autres subsides est liée au programme Bridge, cofinancé par la CTI désormais Innosuisse.
Reintegration now constitutes the main focus of effort, and bridging programmes have gained a satisfactory momentum.
La réintégration est aujourd'hui au centre des efforts et les programmes"passerelles" tournent à un rythme satisfaisant.
Several countries have introduced bridge programmes that embrace career management skills as one of their key features.
Plusieurs pays ont mis en place des programmes passerelles qui mettent l'accent sur les compétences de gestion de carrière.
In lower secondary school, the Ministry of Education took steps to continue the development of bridging programmes, coordinating them with the priority education promotion plan
Au collège, le ministère de l'éducation nationale s'est attaché à poursuivre le développement des dispositifs relais en les articulant notamment avec le plan de relance de l'éducation prioritaire
The Bridge Programme, which supports families living in extreme poverty.
Programme Puente(relais) destiné aux familles dans une extrême pauvreté;
Bridging programmes in mathematics, science
Le lancement de programmes de rattrapage en mathématiques, en sciences
for students from less endowed secondary schools, and bridging programmes for students of technical institution to enable them enroll in programmes are in place.
des étudiants issus des établissements d'enseignement secondaire défavorisés, de même que des programmes passerelles pour les élèves des établissements d'enseignement technique.
Bridging programmes: A short-term,
Les programmes passerelles: cours ciblés
20 various other recommendations(bridging programmes, requests for additional general resources,"stand-alone" supplementary funding requests)
20 autres recommandations diverses(programmes-relais, demandes de prélèvements supplémentaires sur la masse commune des ressources,
I call on donor countries to contribute to meeting these needs, and express my appreciation to the Government of Japan for its generous donation of $300,000 to the United Nations Trust Fund for Liberia, earmarked for electoral assistance activities and bridging programmes for disarmed combatants.
Je lance un appel aux pays donateurs pour qu'ils contribuent à répondre à ces besoins et exprime ma gratitude au Gouvernement japonais qui a fait généreusement don au Fonds d'affectation spéciale des Nations Unies pour le Libéria d'un montant de 300 000 dollars destiné aux activités d'assistance électorale et aux programmes de transition pour la réinsertion des combattants désarmés.
Résultats: 43, Temps: 0.0626

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français