be able to exercisebe allowed to exercisebe permitted to exercisemay exercisebe entitled to exercisebe enabled to exercisebe able to engagebe able to discharge
be able to exercisebe allowed to exercisebe permitted to exercisemay exercisebe entitled to exercisebe enabled to exercisebe able to engagebe able to discharge
be able to exercisebe allowed to exercisebe permitted to exercisemay exercisebe entitled to exercisebe enabled to exercisebe able to engagebe able to discharge
be able to exercisebe allowed to exercisebe permitted to exercisemay exercisebe entitled to exercisebe enabled to exercisebe able to engagebe able to discharge
You can exercise your right to prevent such processing by checking certain boxes on the forms we use to collect your data.
Vous pourrez exercer votre droit de refus de ce traitement en cochant certaines cases sur les formulaires sur lesquels nous recueillons vos données.
You can exercise the rights specified above by notifying the HR department of our company.
Vous pourrez exercer les droits précités en vous adressant au service du personnel de notre société.
These data will be archived in the file responsible for Sesey S. L, where you can exercise your rights of access,
Ces données seront archive dans le fichier responsable de Sesey S. L, où vous pourrez exercer vos droits d'accès,
The Health Commission is the authority with which the participant can exercise this right.
La Commission Médicale de l'Organisation sera l'entité auprès de qui le coureur pourra exercer ce droit.
As members of the institute Voluntas Del Wherever we are, we can exercise charity.
En tant que membres de l'Institut Voluntas Dei, où que nous soyons, nous pouvons exercer la charité.
The applicable data protection regulation gives you a series of rights in respect to your personal data which you can exercise during their processing.
La réglementation applicable en matière de protection des données vous garantit une série de droits relatifs à vos données personnelles, que vous pourrez exercer durant leur traitement.
This way, only official representatives of national fencing federations present at each event can exercise their rights.
De cette façon, seuls les représentants officiels des fédérations nationales d'escrime présents lors de chaque événement pourront exercer leurs droits.
simplifying the way in which data subjects can exercise their rights with Graydon.
simplifierons la façon dont les sujets des données pourront exercer leurs droits avec Graydon.
The owner of this information can exercise his/her right to access,
Vous pouvez exercer vos droits d'accès, rectification, annulation
If the driver is disabled, it can exercise the right of free parking.
Si le pilote est désactivé, il ne peut exercer le droit de stationnement gratuit.
The amendment ensures that the chairperson can exercise the function as an independent and autonomous activity.
Cet amendement garantit que le président peut exercer sa fonction en tant qu'activité indépendante et autonome.
Mexico can exercise jurisdiction under the conditions established therein.
le Mexique peut exercer sa juridiction dans les cas qui y sont visés.
The convicted persons can exercise this right during the visits of the Inspection of Federal Ministry of Justice to prisons paid by the inspector in charge of execution of imprisonment.
Il peut exercer ce droit à l'occasion d'une des visites de l'inspecteur du Ministère fédéral de la justice responsable de l'exécution des peines d'emprisonnement.
The people can exercise state power through their direct participation in state affairs as well as through the people-elected representative bodies.
Le peuple peut exercer sonpouvoir par sa participation directe aux affaires de l'État ainsi que par les organismes dument élus qui le représentent.
You can exercise before, during or after a walk, or on a different day entirely.
Vouspouvez vous exercer avant, pendant ou après une promenade, ou à un autre moment.
Recognized minority groups can exercise their cultural activities by holding regional posts in the cultural field. See the answer
Les groupes minoritaires reconnus exercent aussi leurs activités culturelles par le biais des fonctions officielles dont ils s'acquittent au niveau régional dans le domaine culturel.
The user can exercise the right to return the goods,
L'utilisateur peut exercer ce droit en renvoyant les articles,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文