thermostat are described in the previous paragraph; the programmer permits fan heater“on” and“off” periods to be set during a 24 hour period,
du thermostat sont décrites dans le paragraphe précédent; le programmateur permet de régler dans l'arc de 24 heures, les périodes de”allumé” et“éteint” du, thermoventilateur,have been described in the previous paragraph.
leurs bénéficiants ont été décrites dans le paragraphe précédent.2005, along with the proof of payment described in the previous paragraph. For a child between the ages.
indiquant les montants payés en 2004 et 2005, ainsi que la preuve des versements comme indiqué au paragraphe précédent.except those for which hedge accounting can be applied as described in the previous paragraph(iii) Derivative instruments.
à l'exception de celles qui font l'objet d'un traitement de couverture tel que décrit dans le paragraphe précédent(iii)« Instruments dérivés».as child abuse has been linked with poor educational outcomes(providing a connection to the costs and benefits described in the previous paragraph), to criminal
qu'on a établi que la violence était liée au mauvais rendement scolaire(lien entre les coûts et les avantages décrits dans le paragraphe précédent), au comportement criminelthus be addressed according to the modalities described in the previous paragraph.
être réglées selon les modalités énoncées dans le paragraphe précédent.disability for components of remuneration in excess of the maximum insurable amount of base salary described in the previous paragraph.
d'invalidité pour les éléments de rémunération dépassant le montant maximum du salaire de base assurable indiqué au paragraphe précédent.at its fifty-third session, expressed the wish that they should also be allowed as far as possible to avail themselves of the procedure described in the previous paragraph.
fréquemment à ses observations, le Comité, lors de sa cinquante-troisième session, a souhaité que la procédure décrite au paragraphe précédent soit étendue autant que faire se peut à ces intervenants.for the reasons described in the previous paragraph, provide absolute assurance of the absence of readily concealable items,
pour les raisons exposées dans le paragraphe précédent, de donner des assurances formelles quant à l'absence d'articles faciles à dissimuler telsIn addition, in application of the new accounting measures described in the previous paragraph, 140 million euros were expensed directly in the second half of the year as not contributing to the completion of the project due to their insuffi cient effi ciency, attributable to TVO, in the completion of residual
Par ailleurs, en application des nouvelles dispositions comptables décrites au paragraphe précédent, 140 millions d'euros ont été enregistrés directement en charge au second semestre au titre des coûts n'ayant pas contribué à l'avancement du projet compte tenu de l'effi cacité insuffi sante,The above stipulations shall apply mutatis mutandis to the offer described in the previous paragraph, on the understanding that the offerer shall not be authorised to withdraw,
Les dispositions mentionnées plus haut dans le présent article sont d'application conforme à l'offre décrite au paragraphe précédent, étant entendu que l'offreur n'a pasAs described in the previous paragraphs, the terrorist activities
Comme décrit dans les paragraphes qui précèdent, les activités terroristesHow to make cappuccino coffee Prepare the espresso coffees as described in the previous paragraphs, using sufficiently large cups.
Préparation de cafés cappuccino Préparez des cafés expresso comme indiqué dans les paragraphes précédents, en utilisant des tasses suffisamment grandes.assembly operations must be carried out with the maximum amount of care to avoid running into difficulties described in the previous paragraphs.
de démontage doivent être effectuées de manière très soigneuse afin d'éviter de créer les inconvénients décrits dans les paragraphes précédents.What can statisticians do about the challenges described in the previous paragraphs?
Que peuvent faire les statisticiens pour résoudre les problèmes décrits dans le paragraphe qui précède?Procedures in that regard may be similar to those described in the previous paragraphs with respect to the participation by the contractor in the selection of the original consulting engineer.
Les procédures à suivre à cet égard pourront être similaires à celles qui sont exposées dans les paragraphes précédents à propos de la participation de l'entrepreneur au choix de l'ingénieur-conseil initial.In contrast, the financial derivatives described in the previous paragraphs are mainly related to market risk,
Par contre, les dérivés financiers décrits aux paragraphes précédents se rapportent au risque de marché, c'est-à-dire découlant deconversion to Basel III, Desjardins Group elected to use the transitional provisions set out in the guideline and described in the previous paragraphs.
le Mouvement Desjardins a choisi de se prévaloir de dispositions transitoires énoncées dans la ligne directrice et décrites dans les paragraphes précédents.The analysis made above would remain valid, in principle, in the case where the income from the different transactions described in the previous paragraphs was made through sukuk.
La même analyse demeure valable en principe dans le cas où le revenu provenant de l'une des transactions décrites dans les paragraphes précédents est lié à un sukuk.Source: Kazoora(2003) The frustrations, described in the previous paragraphs, with the JLOS institutions,
Source: Kazoora(2003) Les frustrations, décrites aux paragraphes précédents avec les institutions du système judiciaire
Résultats: 41,
Temps: 0.1078