DIFFERENCES OF VIEW - traduction en Français

['difrənsiz ɒv vjuː]
['difrənsiz ɒv vjuː]
divergences de vues
divergence of views
difference of view
difference of opinion
différences de vues

Exemples d'utilisation de Differences of view en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
However, discussions within and outside the United Nations have revealed differences of view regarding how best to advance the concept of a Middle East nuclear-weapon-free zone and on preferred approaches towards that goal.
Cependant, les discussions qui se sont tenues tant à l'intérieur qu'à l'extérieur de l'Organisation des Nations Unies ont fait apparaître des divergences de vues concernant la façon de concrétiser la proposition et les démarches à adopter pour y parvenir.
Differences of view must not mar the opportunity to keep the issue of land-mines on the international agenda and to bring about further progress towards
Les divergences de vue ne doivent pas gâcher l'occasion de maintenir la question des mines terrestres à l'ordre du jour de la communauté internationale
The contract may provide that any differences of view between the parties. concerning the readings
Il pourra être stipulé au contrat que toute divergence de vues entre les parties en ce qui concerne les relevés effectués
outside the United Nations have revealed differences of view regarding how best to advance the concept of a Middle East nuclear-weapon-free zone and on preferred approaches to its establishment.
à l'extérieur du cadre de l'ONU ont révélé des divergences de vues sur la meilleure façon de faire progresser le concept d'une zone exempte d'armes nucléaires dans la région du Moyen-Orient et sur les meilleurs moyens de contribuer à sa création.
We know that there are differences of view on certain substantive issues.
Nous savons bien qu'il existe des divergences de vues sur certaines questions de fond,
Differences of view over the scope of the discussion have not prevented agreement on the establishment of the Ad Hoc Committee in the past,
Les divergences quant à la portée des discussions n'ont pas empêché de parvenir, dans le passé, à un accord sur la création du Comité spécial:
While constructive, business-like and non-confrontational, the discussions in the Working Group have also illuminated differences of view regarding preferred approaches towards the resolution of arms-related problems.
Les débats du Groupe de travail se déroulent dans une atmosphère constructive, pratique et conciliante, mais ils ont fait apparaître des divergences de vues sur la préférence accordée aux diverses formules selon lesquelles pourraient être résolus les problèmes relatifs aux armements.
In the event of differences of view arising between Member Delegations,
Dans l'éventualité d'une différence de vues survenant parmi les Délégations Membres,
Although there are differences of view on their implications and importance, the demonstrated utility of missiles
Bien qu'il existe des différences de point de vue quant aux conséquences de l'utilisation des missiles
In particular, there may be differences of view as to whether the shock is likely to be long-lived or short-lived and as to its implications for the economy.
En particulier, les marchés et la banque centrale peuvent diverger d'opinion quant à la durée probable du choc et aux conséquences qu'il pourrait avoir pour l'économie.
Notwithstanding differences of view, in the course of the discussions a number of elements emerged that could be used as a basis for the future work of the Working Group.
En dépit de ces divergences de vues, les discussions ont permis de dégager un certain nombre d'éléments qui pourraient servir de base aux travaux futurs du Groupe de travail.
For example, the differences of view on the United Kingdom's experience with rail privatisation attest the need for a very high-level authority that can hand down authoritative opinions.
Par exemple, les divergences d'appréciation sur l'expérience du Royaume-Uni en matière de privatisation des chemins de fer montrent combien l'on aurait besoin d'une autorité de très haut niveau qui puisse émettre des avis qui fassent référence.
special rapporteur that there will sometimes be strongly held and expressed differences of view.
d'un Rapporteur spécial du Secrétaire général donnent à l'occasion lieu à des divergences de vues marquées.
and this led to differences of view about how to proceed.
cette situation conduit à des différences de points de vue sur la meilleure façon de procéder.
local elections on 6 May accentuated standing differences of view among the parties and between Serb communities on both sides of the River Ibër/Ibar.
locales en Serbie, le 6 mai, a exacerbé les divergences de vues entre les parties et les communautés serbes vivant de part et d'autre du fleuve Ibër/Ibar.
The proposal of the Secretary-General on the governance of the global environment requires an in-depth and thorough analysis, since there are differences of view with regard to the root causes of global environmental problems.
La proposition du Secrétaire général relative à la gestion internationale de l'environnement requiert une analyse minutieuse et approfondie, compte tenu des divergences de vue sur les causes profondes des problèmes environnementaux planétaires.
be sure includes some of the most important and sensitive issues- bespeaks a search for a fair middle ground between strong, irreconcilable differences of view.
les plus sensibles- témoigne de la recherche d'un terrain d'entente acceptable constituant un juste milieu entre des vues divergeant fortement et inconciliables.
In particular, it was observed that differences of view concerning reservations should be solved through negotiations between contracting States,
En particulier, on a fait valoir, d'une part, que les divergences de vues dans ce domaine devaient être résolues par les négociations entre États contractants
Moreover, differences of view over all four core issues relate not only to how they should be prioritised, and the associated practical
En outre, les divergences de vues sur les quatre questions centrales n'ont pas uniquement trait à l'ordre des priorités à établir entre ces dernières
to get its advice in light of the differences of view as expressed in the country comments on the Advisory Expert Group recommendation,
d'obtenir son avis au vu des divergences d'opinion manifestées par les pays quant à la recommandation du Groupe consultatif, le Groupe de
Résultats: 106, Temps: 0.0609

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français