DO NOT SWITCH ON - traduction en Français

[dəʊ nɒt switʃ ɒn]
[dəʊ nɒt switʃ ɒn]
ne pas activer
do not activate
do not enable
do not switch on
do not actuate
n‘allumez pas
allumez
light
turn on
switch on
ignite
power on
illuminate
fire up

Exemples d'utilisation de Do not switch on en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Do not switch on the phone where wireless phone use is prohibited
N'allumez pas le téléphone dans les endroits où l'utilisation d'un téléphone sans fil est interdite
Do not switch on the phantom power if unbalanced microphones are connected!
N'allumez pas l'alimentation fantôme lorsque des micros asymétriques sont reliés, ils pourraient être endommagés!
Do not switch on the heating for seats which have objects on them e.g. a child seat,
N'allumez pas le chauffage des sièges si des objets sont fixés ou déposés sur les sièges,
Do not switch on the heating for seats which have seat covers
N'allumez pas le chauffage des sièges si des housses de décoration
Do not switch on the measuring device immediately after it has been taken from a cold to a warm environment.
N'allumez jamais immédiatement l'appareil de mesure lorsqu'il vient d'être transporté d'un local froid à.
Do not switch on the unit with the POWER switch(8)
N'allumez l'appareil avec l'interrupteur POWER(8)
One or more alternately flashing lights do not switch on when the stop sign is perpendicular to the vehicle.
Un ou plusieurs des feux clignotants alternatifs ne s'allument pas lorsque le panneau d'arrêt est perpendiculaire au véhicule.
To prevent the ingredients from splashing, do not switch on the base unit until the high-speed hand blender is immersed in the ingredients.
Pour éviter les projections d'aliments à mélanger, n'allumez l'appareil de base qu'après que l'accessoire mixeur rapide a plongé dans les aliments.
Do not switch on the appliance if the housing exhibits any evidence of damage(cracks/ fractures),
N'allumez pas l'appareil si la cuve présente des marques d'endommagement(fissures,
The washer-dryer does not switch on.
Le lave-linge/sèche-linge ne s'allume pas.
Under-bench air conditioner does not switch on.
Le climatiseur de coffre ne se met pas en marche.
The appliance does not switch on or stops working.
L'appareil ne s'allume pas ou arrête de fonctionner.
Problem Possible cause Solution The device does not switch on.
Problème Cause possible Solution L'appareil ne s'allume pas.
The coffee does not brew or the machine does not switch on.
Le café ne se prépare pas ou la machine ne s'allume pas.
Main switch indicator does not switch on.
Le témoin lumineux de l'interrupteur principal ne s'allume pas.
Charged but doesn't switch on.
Ne répond pas aux pressions sur les boutons/navigation sur l'écran.
Don't switch on the light.
Tu n'as pas allumé la lumière.
Problems Possible causes Solutions My parent/baby unit doesn't switch on.
Problèmes Causes possibles Solutions L'unité parents/bébé ne s'allume pas.
If the air quality sensor does not switch on automatic recirculated air mode when there is an unpleasant smell, you can switch in on manually.
Lorsque le capteur de qualité de l'air n'active pas automatiquement l'air de recyclage en cas d'odeur désagréable, vous pouvez l'activer vous-même.
The warning light does not switch on when the ignition key is in the”ON” or”START” position.
Le témoin lumineux ne s'allume pas lorsque la clé de contact est à la position« marche» ou« démarrage».
Résultats: 45, Temps: 0.0926

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français