highlighting the roleunderlining the rolestress the roleemphasize the roleto underscore the roleto emphasise the role
mettent l'accent sur le rôle
soulignant l'utilité
Exemples d'utilisation de
Emphasizing the role
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
The Department is also working towards engaging the media as stakeholders in the information society, and emphasizing the role of freedom of speech and the press.
Le Département s'efforce par ailleurs d'associer les médias en tant que parties prenantes à la société de l'information, et met l'accent sur le rôle de la liberté d'expression et de la presse.
national level of the relevance of emphasizing the role of victims in criminal proceedings.
national de l'intérêt d'insister sur le rôle des victimes dans les procédures pénales.
the right to water and sanitation, emphasizing the role of the Protocol as a concrete and effective tool for its implementation.
le droit à l'eau et à l'assainissement, et souligné le rôle du Protocole en tant qu'outil concret et efficace de l'exécution de ce droit.
They also conveyed their concerns about the security situation in some parts of South Sudan, emphasizing the role of UNMIS in addressing this situation.
Ils ont également fait part de leur inquiétude devant la détérioration de la situation sur le plan de la sécurité dans certaines régions du Sud-Soudan et insisté sur le rôle que la MINUS devait jouer pour y remédier.
Emphasizing the role of regional organizations in the ongoing process of stabilization
Soulignant le rôle que jouentles organisations régionales dans l'entreprise en cours de stabilisation
Emphasizing the role of indigenous women,
Soulignant le rôle que jouaientles femmes autochtones,
Emphasizing the role of education and health literacy in improving health outcomes over a lifetime,
Soulignant le rôle joué par l'éducation et l'information dans l'amélioration de la santé tout au long de la vie
Policy Dialogues are held in different districts throughout the country at the grass root level emphasizing the role of men and boys in preventing violence against women.
Des débats sont organisés au niveau local, dans divers districts du pays, pour mettre l'accent sur le rôle des hommes et des garçons dans la prévention de la violence à l'égard des femmes.
Emphasizing the role of regional organizations in the ongoing process of stabilization
Soulignant le rôle que jouentles organisations régionales dans l'entreprise en cours de stabilisation
All these initiatives are aimed at emphasizing the role of the donor community in strengthening the domestic capacity of States parties to fully implement the Convention.
Toutes ces initiatives visent à faire ressortir le rôle que jouela communauté des donateurs dans le renforcement des capacités dont disposent les États parties au niveau national pour appliquer pleinement la Convention.
Therefore, the Secretariat supports a number of short-term measures aimed at emphasizing the role of Member States in relation to the exercise of criminal jurisdiction.
C'est pourquoi il est favorable à l'adoption à court terme de diverses mesures visant à mettre en exergue le rôle des États Membres du point de vue de l'exercice de la compétence pénale.
ammonia into the atmosphere in Portugal, emphasizing the role of lichens as bioindicators of nitrogen effects in both urban
de dioxydes d'azote dans l'atmosphère au Portugal, en soulignant le rôle des lichens en tant que bio-indicateurs des effets
It had provided training courses over the previous decade for hundreds of women throughout the world, emphasizing the role of women in development and entrepreneurship.
Pendant les 10 ans écoulés Israël a dispensé une formation à des centaines de femmes dans le monde entier, enmettant en avant le rôle des femmes dans le développement et l'entreprise.
Emphasizing the role of the justice system in the elimination of racial discrimination,
Soulignant le rôle du système judiciaire dans l'élimination de la discrimination raciale,
for Biodiversity 2011-2020 and achieving the Aichi Biodiversity Targets, emphasizing the role that the Strategic Plan plays for the United Nations system,
de la réalisation des Objectifs d'Aichi relatifs à la diversité biologique, soulignant le rôle que joue le Plan stratégique pour le système des Nations Unies,
Emphasizing the role of justice in achieving sustainable peace,
Emphasizing the role of the international community in assisting countries that were attempting to improve their human rights situation on the ground,
Soulignant le rôle de la communauté internationale en matière d'aide aux pays qui s'efforcent d'améliorer la situation locale des droits de l'homme,
Emphasizing the role of minority rights protection in conflict prevention,
Insistant sur le rôle de la protection des droits des minorités dans la prévention des conflits,
the other global agendas, emphasizing the role played by local
des autres programmes mondiaux, en mettant l'accent sur le rôle joué par les gouvernements locaux
She called for an action-oriented resolution to be adopted to end impunity for gender-based violence by emphasizing the role of the International Criminal Court and the need to implement fully the women, peace and security agenda
Mme Stefan a préconisé l'adoption d'une résolution à portée pratique pour mettre fin à l'impunité des auteurs d'actes de violence sexiste, enmettant en relief le rôle de la Cour pénale internationale
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文