EQUITABLE ALLOCATION - traduction en Français

['ekwitəbl ˌælə'keiʃn]
['ekwitəbl ˌælə'keiʃn]
répartition équitable
equitable distribution
fair distribution
equitable allocation
equal distribution
equitable sharing
fair allocation
fair sharing
equitable division
fair division
equitable apportionment
allocation équitable
equitable allocation
fair allocation
equitable disbursement
affectation équitable
equitable allocation
equal allocation

Exemples d'utilisation de Equitable allocation en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
They demonstrate that States have a duty to ensure that some arrangement exists to guarantee equitable allocation of loss.
de veiller à ce qu'il existe, sous une forme ou une autre, un arrangement garantissant une répartition équitable des pertes.
Clear principles and policies are established to increase the wealth from fisheries through strengthened rights and equitable allocation of these rights which balances economic efficiency and social benefits;
Des politiques et principes bien définis sont adoptés pour accroître la richesse provenant de la pêche grâce au renforcement des droits et à une attribution équitable de ces droits qui équilibre l'efficience économique et les avantages sociaux;
justice and the equitable allocation of resources.
de justice et de répartition équitable des ressources.
Ms. Soni(Canada): I just wanted belatedly to add my voice in support of keeping the text with reference to equitable allocation of time in the context of the other two agenda items.
Mme Soni(Canada)(parle en anglais): Je voulais simplement ajouter tardivement ma voix pour préconiser le maintien du texte quant à l'allocation équitable du temps dans le contexte des deux autres points de l'ordre du jour.
His delegation did not agree with the Special Rapporteur's conclusion that"States have a duty to ensure that some arrangement exists to guarantee equitable allocation of loss.
Les États-Unis ne sont pas d'accord avec la conclusion du Rapporteur spécial, selon laquelle<< les États ont le devoir de veiller à ce qu'il existe un arrangement garantissant une répartition équitable des pertes.
we were discussing"equitable allocation of time", not"equal allocation of time" or"the same amount of time.
nous délibérions sur << allocation équitable du temps >> et non pas << allocation égale du temps >> ou << somme de temps égale.
will facilitate equitable allocation for the purpose, and technology transfers.
favorisera une répartition équitable pour l'action dans ce domaine, ainsi que les transferts de technologies.
ensure an equitable allocation to disadvantaged regions and groups
à assurer une allocation équitable des ressources aux régions et aux groupes de population défavorisés
192 Countries committed to accelerate the pace of development while ensuring the most equitable allocation of its benefits.
192 pays ont pris l'engagement d'accélérer le rythme du développement et de garantir la répartition équitable de ses bénéfices.
aquifer characteristics that determined groundwater quantity and flow should be covered in view of their relevance to equitable allocation.
peuvent être utiles et les caractéristiques des aquifères qui déterminent leur volume et leur débit doivent être couvertes dans l'étude, compte tenu de leur pertinence pour une répartition équitable.
To ensure the expansion of and equitable allocation to disadvantaged provinces
À veiller à une augmentation et une répartition équitable des ressources allouées aux provinces
The approach requires the equitable allocation of health funds and resources and recognizes the essential
Cette approche exige la répartition équitable des fonds et autres ressources destinés à la santé
UNDAF outcomes:(a) the promotion of peace and national reconciliation through participation and equitable allocation of resources; and(b) access of at least 70% of girls
Résultats du PNUAD: a promotion de la paix et de la réconciliation nationale à travers des mécanismes de participation et d'allocation équitable des ressources; b accès d'au moins 70% des filles
we reiterate the demands of Africa for an equitable allocation of the two categories of seats, in accordance with the Harare Declaration
nous réitérons les exigences de l'Afrique pour une répartition équitable dans les deux catégories de sièges conformément à la Déclaration de Harare
equality should ensure an equitable allocation of resources, including broadcasting frequencies,
l'égalité garantirait une allocation équitable des ressources, y compris des fréquences de diffusion,
respective capabilities, considering historical responsibilities and an equitable allocation of the global atmospheric resource.
en tenant compte des responsabilités historiques et d'une répartition équitable des ressources atmosphériques mondiales.
they can serve as an important vehicle for political mediation and action and for the equitable allocation of resources to address the needs of the population.
pouvaient être un vecteur important de médiation et d'action politique et d'allocation équitable des ressources visant à répondre aux besoins de la population.
calculated to reflect the full extent of their historical responsibility and an equitable allocation of the global atmospheric resource, and taking into account.
calculées en tenant pleinement compte de leur responsabilité historique et d'une répartition équitable des ressources atmosphériques mondiales.
flow should be covered in view of their relevance to equitable allocation.
l'écoulement des eaux souterraines, vu leur importance pour une répartition équitable.
Blood Products to develop a framework to determine the equitable allocation of labile blood components in times of shortage.
d'élaborer un cadre de travail visant à déterminer la répartition équitable des composants sanguins labiles en période de pénurie grave.
Résultats: 115, Temps: 0.0649

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français