EVOLUTION HAS - traduction en Français

[ˌiːvə'luːʃn hæz]
[ˌiːvə'luːʃn hæz]
évolution a

Exemples d'utilisation de Evolution has en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Serguiy Bondar that evolution has been the fastest.
Serguiy Bondar que l'évolution a été la plus rapide.
a sound whose evolution has been carefully chosen and accompanied.
un son dont l'évolution a été soigneusement choisie et accompagnée.
In the waste and water treatment field, this evolution has supposed a decisive step to combat some constants such as the corrosion,
Dans le domaine du traitement des eaux et des déchets, cette évolution a supposé un pas de géant pour combattre des constantes comme la corrosion,
Since the 1980s an evolution has been observed in sport in that the average age at which young children are brought to practise a sport in the framework of a sports association has fallen considerably.
Depuis les années 80, une évolution a été constatée dans le domaine du sport en ce sens que la moyenne d'âge à laquelle de jeunes enfants sont pour la première fois amenés à pratiquer un sport dans le cadre d'une association sportive a sensiblement baissé.
This evolution has earned the event the recognition of the State,
Cette évolution a valu à l'événement la reconnaissance de l'Etat,
But at the present time it cannot be said that this evolution has reached a stage where the rejection by a State of the right to conscientious objection is incompatible with international law.
Toutefois, on ne saurait dire que cette évolution ait déjà atteint le stade où le refus par un État du droit à l'objection de conscience est incompatible avec le droit international.
This evolution has been significant because in 2008 the difference between the sexes was 2.6 points,
L'évolution a été notable en 2008 puisque la différence entre les sexes était de 2,6 points
Evolution has therefore equipped them with a strong smell that becomes noticeable when the spores ripen,
L'évolution a donc équipées avec une forte odeur qui devient perceptible lorsque les spores mûrissent,
He then tackles the question of why evolution has permitted organisms to senesce,
Il s'intéresse ensuite à la question de savoir pourquoi l'évolution a permis aux organismes de vieillir,
Evolution has blurred the lines between human
L'évolution a brouillé les lignes entre l'humain
This evolution has spawned new law firms,
Cette évolution a été à l'origine de la création de cabinets d'avocats,
This evolution has created a high demand for the asset,
Cette évolution a fait de l'Aurora une ressource très demandée,
We can now effectively turn on what evolution has turned off, continuing in an adult brain the physiological process of learning and development that goes on in an infant brain.
Nous pouvons désormais remettre en marche ce que l'évolution a arrêté, en poursuivant chez l'adulte le processus physiologique d'apprentissage qui a lieu dans un cerveau d'enfant.
If at first the subject was based on gospel passages, its evolution has led to the incorporation of everyday events
Au début la thématique était basée sur des passages évangéliques, l'évolution a conduit à l'incorporation d'événements
The evolution has been constant for twenty years,
En vingt ans, l'évolution a été continue,
seek a unifying force of love for wilderness and mother earth that through evolution has been encoded in our genes.
chercher une force unificatrice de l'amour pour la nature sauvage et la terre-mère que par l'évolution a été codé dans nos gènes.
Our long history as land mammals, denizens of the sunlit world, hasn't prepared us for the amazing variety of life that evolution has crafted in the deep oceans.
Notre passé de mammifères terrestres vivant au grand jour nous permet peu d'imaginer toute la variété d'espèces que l'évolution a conçues pour vivre dans les fonds marins.
This evolution has been recognized in a number of successive Economic
Cette évolution a été constatée dans plusieurs résolutions successives du Conseil économique
This evolution has often been accelerated by the implementation of structural adjustment programmes in that reductions in public expenditure,
Cette évolution a souvent été accélérée par la mise en oeuvre de programmes d'ajustement structurel en ce sens
to promote scientific and technical cooperation, and its evolution has been guided by COP decisions,
faciliter la coopération scientifique et technique, et son évolution a été guidée par les décisions de la CDP,
Résultats: 68, Temps: 0.0658

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français