conducive to developmentdevelopment-friendlypro-developmentdevelopment-orientedfavourable to the developmentfavorable to the developmentsupportive of developmentfavours the developmentsupported the development
conducive to developmentdevelopment-friendlydevelopment-orientedfavourable to the developmentconducive to developingenvironment for the developmentpro-developmentdevelopment-conducivesuitable for the developmentconditions for the development
conducive to developmentdevelopment-friendlypro-developmentdevelopment-orientedfavourable to the developmentfavorable to the developmentsupportive of developmentfavours the developmentsupported the development
conducive to developmentdevelopment-friendlydevelopment-orientedfavourable to the developmentconducive to developingenvironment for the developmentpro-developmentdevelopment-conducivesuitable for the developmentconditions for the development
Exemples d'utilisation de
Favourable to the development
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
more sustained international cooperation in an environment more favourable to the development of countries of the South was required.
une coopération renforcée et plus soutenue dans un environnement plus favorable au développement des pays du sud est nécessaire.
is less favourable to the development of a legal system which is“balanced”,
create a peaceful and safe environment favourable to the development of all countries.
créer un environnement sûr et pacifique favorable au développement de tous les pays.
It is recognized"that the creation of conditions favourable to the development of peoples and individuals is the primary responsibility of their States". Preamble of the Declaration on the Right to Development,
On estime"que c'est aux États qu'il incombe au premier chef de créer des conditions favorables au développement des peuples, et des individus". Préambule de la Déclaration sur le droit au développement,
work hard to create an international environment favourable to the development of developing countries
œuvrer sans relâche pour créer un environnement international propice au développement des pays en développement,
management capacity and creating an environment favourable to the development of private investment in strategic production sectors(commerce, tourism, industry);
la mise en place d'un environnement favorable au développement des investissements privés dans les secteurs productifs stratégiques(commerce, tourisme, industrie);
the State guarantees the creation of conditions favourable to the development of the cultural identity of national minorities,
l'Etat garantit la création de conditions favorables au développement de l'identité culturelle des minorités nationales,
spiritual neglect and that conditions favourable to the development of their potential must be provided.
mentale et spirituelle, ainsi que la nécessité de créer des conditions propices au développement de ses capacités.
the slow progress of economic reforms which are not generally favourable to the development of an independent press,
de ses réformes économiques, conditions qui, en général, ne sont pas favorables au développement d'une presse indépendante,
The establishment of a stable and credible institutional framework favourable to the development of RE and REU is indispensable,• Rational energy use must become a priority,• Structuring R&D, the different sectors
La mise en place d'un cadre institutionnel stable et crédible en faveur du développementdes EnR et de l'URE est indispensable,• L'utilisation rationnelle de l'énergie doit devenir une priorité,• La structuration de la R&D,
that the Syrian Government had taken an initiative favourable to the development of trade-union activities by acceding to several ILO conventions,
le Gouvernement syrien a pris une initiative favorable au développement des activités des syndicats en adhérant à plusieurs conventions de l'OIT,
Furthermore, the general political context is not currently favourable to the development of European social legislation geared to progress
En outre, le contexte politique général n'est pas actuellement favorable au développement d'une législation sociale européenne axée sur le progrès
we have reduced poverty and have established conditions favourable to the development of our entire society,
ce qui a permis de réduire la pauvreté et de mettre en place les conditions favorables à l'épanouissement de la société, particulièrement des couches les plus vulnérables,
institutional framework favourable to the development of strategic production sectors industry, commerce, tourism.
de structures pour créer un environnement favorable à la promotion des secteurs stratégiques et productifs industrie, commerce, tourisme.
create an international environment of peace and solidarity favourable to the development of women; and respect the right of countries to choose, within the international framework,
créer un environnement international de paix et de solidarité propice au développement des femmes; et respecter les droits qu'ont les pays de choisir dans le cadre international,
Framework which is more favourable to the development of telecommunications and ICTs in 2009.
Politique et du Cadre Règlementaire plus favorables au développement des télécommunications et des.
First of all,"The coasts of the Mediterranean are particularly favourable to the development of piracy.
Le monde méditerranéen a des côtes rocheuses favorables au développement de la piraterie.
Creating an environment that is favourable to the development of the manufacturing sector depends on a detailed understanding of the key drivers of manufacturing performance
La création d'un environnement favorable au développement du secteur manufacturier dépend d'une compréhension détaillée des facteurs clés de la performance manufacturière
to detect at a very early stage conditions favourable to the development of outbreaks.
de détecter très tôt les conditions favorables au démarrage des invasions.
This climate, which is favourable to the development both of microcredit and the COE,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文