Exemples d'utilisation de
In an objective manner
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
An appropriate due diligence process is conducted in an objective manner that prioritizes the interests of the clients ahead of the interests of the registrant
Un contrôle diligent approprié s'effectue de manière objective et fait passer l'intérêt du client avant celui de la personne inscrite ou des émetteurs reliés,
This division of responsibilities should provide an opportunity for Industry Canada to enhance its capabilities to advise the government on telecommunications policy in an objective manner, separate from the regulatory
Cette séparation des responsabilités devrait donner à Industrie Canada l'occasion d'améliorer sa capacité de conseiller le gouvernement au sujet de la politique de télécommunication de façon objective et distincte de l'organisme de réglementation
Given the lack of data, the potential for disturbance to cause detonation cannot be evaluated in an objective manner and hence is excluded from the current methodology.
Faute de données, la possibilité qu'un dérangement provoque l'explosion de munitions ne peut être évaluée de manière objective et n'est donc pas prise en compte dans la méthode actuelle.
Many of the factors that influence the absolute risks from abandoned explosive ordnance cannot be assessed in an objective manner. This is because many of the issues will be very conflict dependent.
Nombre des facteurs qui influent sur les risques absolus que présentent les munitions explosives abandonnées ne peuvent être appréciés de manière objective parce qu'une grande partie des questions en jeu dépendent beaucoup des conflits considérés.
it is necessary to document this information with metadata defining in an objective manner all methodological aspects of the collection
l'information fournie soit assortie de métadonnées définissant de manière objective tous les aspects méthodologiques de la collecte
to be expressed in an objective manner and in monetary terms.
qui devraient être exprimés de manière objective et en termes monétaires.
we had hoped that the Secretary-General's report would be debated in an objective manner with the aim of mitigating the harmful effects on the region's environment as a whole.
nous avions espéré que le rapport du Secrétaire général serait débattu de façon objective dans le but d'atténuer les effets négatifs sur l'environnement de la région dans son ensemble.
Ensure also that the Universal Periodic Review be conducted in an objective manner, on the basis of credible and reliable information,
Garantir aussi que l'Examen périodique universel soit conduit d'une manière objective, sur la base d'une information crédible
preliminary motion to dismiss, the Board stated that it had to consider the allegations in an objective manner without regard to the actual effect on the person allegedly victimized by the alleged misconduct.
la Commission considère qu'elle doit examiner les allégations d'une manière objective sans égard aux effets réels sur la personne ayant été apparemment victime de la prétendue inconduite.
provide ratings in an objective manner.
les évaluer d'une manière objective.
It is regrettable that current international mechanisms have failed to address the issue of anti-personnel landmines in an objective manner that takes into account the concerns of several countries suffering from the effects of those weapons.
Il est regrettable que les mécanismes internationaux actuels n'aient pas réussi à régler la question des mines terrestres antipersonnel d'une manière objective qui tienne compte des préoccupations exprimées par plusieurs pays victimes des effets de ces armes.
The Special Rapporteur wishes to note her view that freedom of media means responsibility to report in an objective manner with respect for basic human rights.
La Rapporteuse spéciale tient à souligner qu'à son avis, liberté des moyens d'information signifie obligation de rendre compte des faits de manière objective en respectant les droits de l'homme fondamentaux.
It is necessary to accept the assurances that the investigator carried out the procedure under prosecutorial supervision in an objective manner, in compliance with the law,
Il convient d'accepter l'assurance que l'enquêteur a mené la procédure sous la supervision du ministère public, de manière objective, en conformité avec la loi,
Thus, we have not yet achieved our common goal of protecting human rights by dealing with this humanitarian issue in an objective manner based first
C'est pourquoi, nous n'avons pas encore atteint notre objectif commun de protection des droits de l'homme en abordant cette question humanitaire de façon objective, fondée d'abord
of endowing it with the capacity to investigate the facts in an objective manner, identifying damage
de le charger d'enquêter sur les faits de manière objective, d'évaluer les dommages
which rendered him unable to perform his duties in an objective manner and could potentially harm the CBSA's reputation.
ce qui l'a rendu incapable d'exercer ses fonctions de façon objective et pourrait donc nuire à la réputation de l'ASFC.
wished to contribute to the elaboration of a methodology that would allow surveys to be carried out in an objective manner and that would provide for an accurate measurement of conditions of service at each duty station.
de problèmes précis et de propositions, souhaitait contribuer à l'élaboration d'une méthode qui permettrait de réaliser les enquêtes de façon objective et d'évaluer avec exactitude les conditions d'emploi dans chaque lieu d'affectation.
that the computations were conducted in an objective manner.
ces calculs ont été effectués de façon objective.
the Agency's mandate to promote in an objective manner the contribution of atomic energy to peace,
le mandat de l'Agence de promouvoir de manière objective la contribution de l'énergie atomique à la paix,
Algeria would have hoped that some communications would have been dealt with in an objective manner, in terms of both the admissibility
L'Algérie aurait souhaité que le traitement de certaine communications soit conduit de manière objective, tant au niveau de la recevabilité que du fond,
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文