INCREASE IN CONTRIBUTIONS - traduction en Français

['iŋkriːs in ˌkɒntri'bjuːʃnz]
['iŋkriːs in ˌkɒntri'bjuːʃnz]
augmentation des cotisations
hausse des contributions
hausse des cotisations

Exemples d'utilisation de Increase in contributions en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The presentation made note of an increase in contributions and outlined the key elements of an implementation plan for 2008-2011 that contemplated expanding service to 45 least developed countries by 2011 and partnering more cohesively with UNDP.
L'exposé a fait état d'une augmentation des contributions et décrit les éléments clefs d'un plan de mise en œuvre pour 2008-2011 envisageant d'étendre les services à 45 pays parmi les moins avancés à l'horizon 2011 et d'établir un partenariat plus cohérent avec le PNUD.
During the same period, an increase in contributions to trust funds from international organizations(about 8 per cent)
Durant la même période, l'on a aussi noté une augmentation des contributions des organisations internationales(près de 8%)
residential sectors is compensated by the increase in contributions from transport: wear on brake pads for road transport,
résidentiel est compensée par la hausse des contributions des transports: usure des plaquettes de freins pour le transport routier,
The Advisory Committee trusts that this would minimize an increase in contributions of Member States resulting from approval of additional resources for IMIS in the biennium 1994-1995.
Le Comité consultatif compte que cela permettra de réduire au minimum toute augmentation des contributions des États Membres pouvant résulter de l'approbation des ressources additionnelles demandées pour le SIG dans l'exercice biennal 1994-1995.
This fully justifies the increase in contributions between 2011 and 2015, thanks to which we avoided a deficit
C'est ici que la hausse des cotisations entre 2011 et 2015 prend tout son sens
It is demonstrated that the increase in contributions due to social influence does not crowd out future contributions among new donors
Cette étude démontre que la hausse des contributions due à l'influence sociale ne dissuade pas les nouveaux donneurs et que, au contraire,
Its cash position improved significantly due to an increase in contributions received in advance
Sa situation de trésorerie s'est considérablement améliorée grâce à une augmentation des contributions reçues à l'avance
to contain any possible increase in contributions.
contenir ainsi la hausse des cotisations.
to spend on generic marketing will jump to $70 million this year following an increase in contributions from its members.
la Diamond Producers Association(DPA) atteindront 70 millions de dollars cette année, après une hausse des contributions de ses membres.
The $3 million increase over the MTP represents the difference between an increase in contributions equivalent to $9 million and a loss of $6 million resulting from
L'augmentation de 3 millions de dollars par rapport au plan à moyen terme représente la différence entre une augmentation des contributions équivalant à 9 millions de dollars
mainly owing to an increase in contributions.
essentiellement en raison d'une augmentation des contributions.
it seems inevitable that an increase in contributions will be necessary to cover expected expenditure on the regular programme.
à améliorer l'efficacité de l'administration, mais une augmentation des contributions lui paraît malgré tout indispensable pour couvrir les dépenses prévues au budget ordinaire.
But the Employers Council would insist that any increase in contributions be offset by a reduction in contributions elsewhere,
Le Conseil du patronat insisterait cependant pour que toute hausse de cotisations soit compensée par une baisse de cotisations ailleurs,
He expressed concern that despite an increase in contributions to the United Nations Trust Fund in Support of Action to Eliminate Violence against Women,
La SADC se dit préoccupée par le fait que, malgré l'accroissement des contributions au Fonds d'affectation spéciale pour l'élimination de la violence à l'égard des femmes,
The increase in expenditure has not, however, been matched by an increase in contributions; indeed,
Cependant, cette augmentation des dépenses n'a pas été compensée par une hausse des contributions; en effet, pour cette même période,
If the international community attaches the same priority to development, the increase in contributions to that end should be,
Si la communauté internationale accorde le même degré de priorité au développement, l'augmentation des contributions à ce titre devrait être
CONSIDERING, that according to the estimates of the Fourth Strategic Plan the product of the increase in contributions should be assigned by halves to the operating expenses of the Central Bureau
Considérant que conformément aux prévisions du 4 e Plan stratégique le produit de l'augmentation des contributions devrait être affecté environ pour moitié aux dépenses de fonctionnement du Bureau central
An increase in contributions would be welcome
Une croissance des cotisations serait bienvenue
In comparison with the prior biennium this position had improved owing to increased business activity in the current biennium, which was supported by an increase in contributions and to the fact that unliquidated obligations had decreased significantly compared with the prior biennium.
La situation s'est améliorée par rapport à l'exercice biennal précédent en raison d'une reprise des activités étayée par la progression des contributions et par une diminution notable des engagements non réglés.
He thanked those Governments that called for, or announced, an increase in contributions to regular resources. These core resources,
Il a remercié les gouvernements qui avaient demandé ou annoncé une augmentation des contributions au titre de ces ressources,
Résultats: 62, Temps: 0.0757

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français