INTEGRATION PROGRAMME - traduction en Français

[ˌinti'greiʃn 'prəʊgræm]
[ˌinti'greiʃn 'prəʊgræm]
programme de réinsertion
reintegration programme
rehabilitation programme
reinsertion programme
reintegration program
integration programme
rehabilitation program
programme to reintegrate
reintegration agenda
programme d' intégration

Exemples d'utilisation de Integration programme en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the European Union acknowledges the Estonian government decision to adopt in March 2000 the State Integration Programme for the years 2000-2007.
l'Union européenne salue la décision prise par le Gouvernement estonien d'adopter en mars 2000 le programme d'intégration nationale pour les années 2000-2007.
Reception of Asylum-Seekers requires that local authorities prepare an integration programme for the immigrants they receive.
l'accueil des demandeurs d'asile demande aux collectivités locales d'élaborer un programme d'intégration pour les immigrants qu'elles reçoivent.
To date, Lithuania has implemented two national programmes for Roma integration and a separate Roma Integration Programme run by Vilnius City Municipality.
À ce jour, le pays a mis en œuvre deux programmes nationaux pour l'intégration des Roms, et un programme d'intégration des Roms distinct géré par la municipalité de Vilnius.
In 20042006, at total of 1,951,775 kroons was granted to Sunday schools of ethnic cultural societies under the Integration Programme.
En 2004-2006, au total, quelque 1 951 775 couronnes ont été accordées aux écoles du dimanche des associations culturelles ethniques dans le cadre du programme d'intégration.
In May 2004 the Government approved the Integration Programme action plans for 2004-2007.
En mai 2004, le Gouvernement a approuvé les plans d'action du Programme d'intégration pour 20042007.
Complementary roles can be defined for each of the three trade negotiations in achieving the specific liberalization goals of Africa's integration programme.
Les trois types de négociations peuvent se voir affecter des rôles complémentaires pour permettre d'atteindre les objectifs spécifiques du programme d'intégration de l'Afrique en matière de libéralisation.
the Government of Germany has adopted an extensive social integration programme.
leur participation à la société, le Gouvernement allemand a adopté un vaste programme d'intégration sociale.
Sustainable Human Development Programme and the forthcoming Social Integration Programme under the new cycle.
durable et du futur programme pour l'intégration sociale dans le cadre du nouveau cycle.
Please provide detailed information on the impact of the implementation the 2009-2010 integration programme for new immigrants.
Donner des renseignements détaillés sur les effets de la mise en œuvre du programme d'intégration pour les nouveaux immigrants pour la période 2009-2010.
This one-week step-by-step integration programme allows you to discover life at IPAG,
Pendant une semaine, ce programme d'intégration vous permet de découvrir progressivement la vie à l'IPAG,
in particular through the implementation of the 2004 Roma integration programme; implementation of a new programme, which was currently being drafted,
en particulier grâce à la mise en œuvre du programme d'intégration des Roms de 2004; la mise en œuvre d'un nouveau programme,
There is currently no integration programme for irregular migrants,
Il n'existe pour l'heure aucun programme d'insertion des migrants en situation irrégulière,
The integration programme shall seek to create the best possible conditions for the integration of URNG members into the legal,
Le programme de réinsertion visera à créer les conditions les meilleures pour assurer l'intégration des membres de l'URNG dans la vie juridique,
Minimum Integration Programme, 2009-2012 The African Union Commission(AUC)
Programme d'intégration minimum 2009-2012 La Commission de l'Union africaine(CUA)
Zambia, in particular, had implemented an ambitious and generous local integration programme, under which former refugees from Angola and Rwanda were offered land
La Zambie a notamment mis en œuvre un généreux et ambitieux programme d'intégration locale qui a alloué à d'anciens réfugiés d'Angola
Delays in the implementation of the integration programme have caused difficult situations
Les retards pris dans l'exécution du programme de réinsertion ont créé des situations difficiles
The Government of China has agreed to provide tents and uniforms for the integration programme, and ONUB continues to work with the Transitional Government
Le Gouvernement chinois a accepté de fournir des tentes et des uniformes pour le programme d'intégration, et l'ONUB continue de travailler avec le Gouvernement de transition
the company has implemented an integration programme for its employees and their families.
l'entreprise a mis sur pied un programme d'intégration pour ses collaborateurs et leur famille.
security conditions and promote the social and economic conditions necessary for the implementation of the integration programme.
à aider à la création des conditions socio-économiques nécessaires pour assurer la mise en oeuvre du programme de réinsertion.
Cooperation in this area will allow State Parties to the Convention to carry out social integration programme with a view to preventing the perpetration of terrorist acts.
La coopération qui s'instaurera dans ce domaine permettra aux États parties à la Convention de mener à bien des programmes d'intégration sociale en vue de prévenir la commission d'actes terroristes.
Résultats: 274, Temps: 0.0566

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français