IS TO DECIDE - traduction en Français

[iz tə di'said]
[iz tə di'said]
est de décider
be deciding
consiste à décider
est de déterminer
be to determine
be to identify
be to figure out
be to decide
doit décider
have to decide
need to decide
doit se prononcer
have to decide
need to decide

Exemples d'utilisation de Is to decide en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the first step is to decide between communication intended for the general population
la première décision est de choisir entre une communication destinée à la population générale
The arbitrator is to decide the case pursuant to
L'arbitre doit trancher l'affaire en vertu de
The important thing is to decide on an amount that will enable you to achieve your personal savings goals.
L'important est de vous fixer un montant afin d'atteindre vos objectifs d'épargne personnels.
Their primary role is to decide whether to grant or deny conditional releases parole.
Leur premier rôle est de décider de l'octroi ou du refus des libérations conditionnelles parole en anglais.
As the General Assembly is to decide on the next Secretary-General this year,
Puisque l'Assemblée générale doit désigner cette année le prochain Secrétaire général,
the COP is to decide on procedures and institutional mechanisms for the resolution of questions on implementation.
la Conférence des Parties doit arrêter des procédures et des mécanismes institutionnels pour résoudre les questions de mise en œuvre.
Possibly, the best solution is to decide to have meetings on a regular basis to discuss developments.
Il se peut que la meilleure solution soit de décider d'organiser des réunions à intervalles réguliers pour débattre des développements.
The goal is to decide applications of the first category more quickly than is done at present.
Le but est de se prononcer plus rapidement sur les requêtes relevant de la première catégorie.
The sole purpose of this meeting is to decide who is best equipped to have custody of Lorelei Martins?
L'unique but de cette réunion est de ce décider de qui est le plus apte à avoir la garde de Lorelei Matins?
But one way to play with a community is to decide the rules.
Une des façons de jouer avec une communauté, c'est de décider de ses propres règles.
The only thing you can do in relation to the future now is to decide whether or not you want to be in it.
La seule chose que vous pouvez faire, vis-à-vis de l'avenir, c'est décider si vous voulez en faire partie.
the most challenging task is to decide on the next course of action.
le plus grand défi est de choisir la prochaine voie à suivre.
The first thing you need is to decide what diet/ weight loss program you want,
La première chose dont vous avez besoin est de décider quel genre de régime/ programme de réduction de poids que vous voulez
The first possibility is to decide that there is no sufficient justification for a regime of notification similar to the content of article 65 of the Vienna Convention.
La première option consiste à décider qu'il n'existe pas suffisamment de raisons pour justifier un régime de notification semblable à celui prévu par l'article 65 de la Convention de Vienne.
the only thing you need to do is to decide the color you prefer
la seule chose que vous devez faire est de décider de la couleur que vous préférez
The first step when monitoring with the impact matrix is to decide on the scope, scale
La première étape lorsqu'on réalise un suivi avec la matrice d'impact consiste à décider du champ d'application,
The fundamental issue today is to decide, on the basis of our Charter mandate, how the United
La question fondamentale qui se pose aujourd'hui est de décider, sur la base du mandat que nous a assigné notre Charte,
The purpose of archival appraisal is to decide which records should be preserved for the long-term i.e. longer than the life-time of the system in which they are created.
Le but de l'évaluation archivistique est de déterminer quels documents doivent être conservés à long terme c'est-à-dire pour une durée supérieure à celle du système dans lequel ils ont été créés.
The action to be taken by the General Assembly is to decide on the treatment of the unencumbered balance of $1,893,000 gross($1,791,800 net) for the period from 27
La décision que l'Assemblée générale est appelée à prendre consiste à décider que faire du solde inutilisé de la période du 27 mars au 30 juin 1998,
an investigator whose sole purpose is to decide whether to lay charges
un enquêteur dont le seul objectif est de décider s'il y a
Résultats: 83, Temps: 0.0969

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français