IS TO DECIDE in Arabic translation

[iz tə di'said]
[iz tə di'said]
تقرر
نقرر
decide
determine
resolve
we figure
تقرروا
decide
determine
تتمثل في البت

Examples of using Is to decide in English and their translations into Arabic

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
Then may I ask who is to decide if a human being is inferior, and is therefore a suitable victim for murder?
حينئذٍ هل لى أن أسألك من الذى يقرر، أن إنسان ما دون المستوى. وبالتالى ضحية مناسبة للقتل؟?
The problem is to decide whether this distinction amounts to discrimination of a kind not permitted by article 26 of the Covenant.
والمشكلة هي البت فيما إذا كان هذا التمييز بمثابة تمييز من نوع ﻻ تجيزه المادة ٢٦ من العهد
The General Assembly is to decide on the modalities of this conference at its sixty-seventh session.
وستقرر الجمعية العامة في دورتها السابعة والستين طرائق عمل هذا المؤتمر
At its eighth session the COP is to decide on the role of, and institutional and budgetary arrangements relating to, the RCUs.
وسيتخذ مؤتمر الأطراف في دورته الثامنة مقرراً بشأن دور وحدات التنسيق الإقليمي وما يتصل بها من ترتيبات مؤسسية وترتيبات خاصة بالميزانية
The Court, whose function is to decide in accordance with international law such disputes as are submitted to it, shall apply.
وظيفة المحكمة أن تفصل في المنازعات التي تُرفع إليها وفقاً لأحكام القانون الدولي، وهي تطبِّق في هذا الشأن
The next step is to decide whether there is a realistic prospect of successful investigation and prosecution within a reasonable period.
وتنطوي الخطوة التالية على تقرير ما إذا كان واقعياً استشراف نجاح التحقيق والمحاكمة في غضون فترة زمنية معقولة
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of the Mission is to decide on the treatment of the unencumbered balance of $3,707,700 gross($3,435,600 net).
ويتعين على الجمعية العامة، فيما يتعلق بتمويل البعثة، أن تتخذ قرارا بشأن كيفية التصرف في الرصيد غير المنفق البالغ إجماليه 700 707 3 دولار(صافيه 600 435 3 دولار
It should be recalled that the Commission for Social Development, at its thirty-ninth session to be held in February 2001, is to decide on its programme of work for the five-year period 2002-2006.
وينبغي الإشارة إلى أن لجنة التنمية الاجتماعية ستبت، في دورتها التاسعة والثلاثين المعقودة في شباط/فبراير 2001، بشأن برنامج عملها لفترة الخمس سنوات 2002-2006
The Court stresses that its statutory function is to decide cases submitted by States and to respond to requests for advisory opinions submitted to it by duly authorized United Nations organs and specialized agencies.
وتشدد المحكمة على أن مهمتها القانونية تتمثل في البت في الدعاوى المقدمة إليها من الدول والاستجابة إلى طلبات الفتاوى التي تقدمها إليها أجهزة الأمم المتحدة ووكالاتها المتخصصة المأذون لها بذلك على النحو الواجب
The Committee considers that the legal issue before it is to decide whether the prohibitions to hold public pickets imposed on the author by the executive authorities of the State party amount to violations of article 19 of the Covenant.
وترى اللجنة أن القضية القانونية المعروضة عليها تتمثل في البت فيما إذا كان قيام السلطات التنفيذية في الدولة الطرف بمنع صاحب البلاغات من الاعتصام في مكان عام يشكل انتهاكاً للمادة 19 من العهد
The action to be taken by the General Assembly in connection with the financing of MIPONUH is to decide on the treatment of the unencumbered balance of $3,707,700 gross($3,435,600 net) for the period from 1 July 1998 to 30 June 1999.
يتعين على الجمعية العامة، فيما يتعلق بتمويل بعثة الشرطة المدنية التابعة للأمم المتحدة في هايتي، أن تتخذ قرارا بشأن كيفية التصرف في الرصيد غير المنفق البالغ إجماليه 700 707 3 دولار(صافيه 600 435 3 دولار) للفترة من 1 تموز/يوليه 1998 إلى 30 حزيران/يونيه 1999
First step is to decide which of our threshold will be made.
الخطوة الأولى هي أن تقرر أي من عتبة لدينا وسوف يتم
Second thing is to decide if you need the SG Site Scanner addon.
الشيء الثاني هو أن تقرر ما إذا كنت بحاجة إلى سان جرمان ماسحة الموقع اضافه
The first thing is to decide buying the unit- with the operating system.
وأول شيء هو أن تقرر شراء وحدة- مع نظام التشغيل
All that's left is to decide on the perfect gift.
كل ما تبقى هو التفكير في الهدية المناسبة
Your job today is to decide which of these speeches is slightly less awful.
عملكم اليوم هو أنت تقرروا أيٌّ من هذه الخطابات. أقل سوءً
The first thing to do is to decide, What egg for Easter will be used.
أول شيء فعله هو أن تقرر،بيضة عيد الفصح، وسوف تستخدم
The first step is to decide which jurisdiction is best fitted to your purpose.
تتمثل الخطوة الأولى بتحديدك السلطة القضائية الأكثر ملاءمة لغرضك
Its main function is to decide on appeals related to administrative and tax matters.
وتتمثل وظيفتها الرئيسية في البت في الاستئنافات المتعلقة بالمسائل الإدارية والضريبية
The first step is to decide on what it is you want to see in your bathroom.
الخطوة الأولى هي أن تقرر على ما هو عليه كنت تريد أن ترى في حمامك
Results: 76139, Time: 0.086

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Arabic