LEFT A MESSAGE - traduction en Français

[left ə 'mesidʒ]
[left ə 'mesidʒ]
aura laissé un mot
a laissé un message
as laissé un message
avez laissé un message

Exemples d'utilisation de Left a message en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
You left a message for me last night.
Tu m'as laissé un message hier.
I called her that night and left a message.
Je l'ai appelée le soir et lui ai laissé un message.
Well, I left a message on it.
Et bien, j'y ai laissé un message.
He wasn't in the office. I left a message on his cell.
Il était pas au bureau, je lui ai laissé un message.
I thought you left a message with Shelly.
Je croyais que vous aviez laissé un message à Shelly.
He left a message.
Il a laissé un mot.
All right. Well, we left a message at your mom's house.
Bien, nous avons laissé un message sur le répondeur de ta mère.
I left a message I was gonna come by.
J'avais laissé un message disant que je passerais.
They left a message right here.
Ils ont laissé un message ici.
I left a message earlier for Jackie.
J'avais laissé un message pour Jackie.
Ross and Rachel left a message.
Ross et Rachel ont laissé un message.
I left a message on your machine.
J'avais laissé un message.
They left a message on my voice mail at work.
Ils ont laissé un message au bureau.
I left a message with Mecha.
J'ai laissé un mot à Mecha.
Mike said he left a message!
Blake a dit qu'il avait laissé un message!
A reporter called and left a message a couple of days ago.
Un journaliste a appelé et laissé un message il y a deux jours.
The person left a message on the door.
On a laissé un message sur la porte.
Her phone is off, I left a message.
J'ai laissé un message sur son répondeur.
I left a message at your flat.
Je t'ai laissé un message.
I left a message.
J'ai laissé message.
Résultats: 363, Temps: 0.0606

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français