Exemples d'utilisation de
National capacity to implement
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Capacity Building Strategy was subsequently adopted in order to support and improve national capacity to implement the mandate of the Convention.
a été adoptée ultérieurement pour prendre en charge et améliorer les compétences nationales pour mettre en œuvre l'autorité de la Convention.
as was the need to build up national capacity to implement accepted human rights standards.
la nécessité de renforcer les capacités nationales pour appliquer les normes adoptées en la matière.
the international community should together focus on human resources development and on building and strengthening national capacity to implement sustainable population and reproductive health programmes.
la communauté internationale devraient s'attacher ensemble à valoriser les ressources humaines et à renforcer la capacité des pays à appliquerdes programmes durables en matière de population et de reproduction.
constraints associated with communication of information in general and/or the national capacity to implement the Convention and undertake specific research.
difficultés associés à la communication de données générales et/ou à la capacité nationale d'appliquer la Convention et à faire certaines recherches.
UNFPA will concentrate its efforts on supporting national capacity to implement policies and legal enforcement,
d'exécution du plan stratégique, le FNUAP s'efforcera avant tout de soutenir les capacités nationales de mise en œuvre des politiques et d'application des lois,
this report will give merely a snapshot of national capacity to implement the Madrid Plan of Action,
ne donnera qu'un aperçu des capacités nationales de mise en œuvre du Plan d'action de Madrid
strengthening national capacity to implement programmes and projects relating to sustainable human development;
b renforcement des capacités nationales d'exécution de programmes et de projets en matière de développement durable;
Costa Rica supports the provisions set out in the Chair's non-paper relating to international assistance to strengthen national capacity to implement the treaty, including with regard to the offer and receipt of technical,
Le Costa Rica s'associe aux dispositions figurant dans le document de travail établi par le Président relatives à l'assistance internationale en vue de renforcer les capacités nationales de mise en œuvre du traité, notamment celles relatives à l'offre
current forest sector initiatives and national capacity to implement agreements.
initiatives actuelles du secteur forestier, capacité nationale de mise en œuvre des accords.
Common Market, discussed regional strategies to enhance national capacity to implement the resolution.
se sont entretenus de stratégies régionales visant à renforcer à l'échelle nationale les capacités d'application de la résolution 1540.
strengthen the national capacity to implement, evaluate and monitor this programme in its various aspects.
renforcent la capacité du pays de mettre en oeuvre, d'évaluer et de suivre ses différents aspects.
the promotion of gender equality through a strengthened national capacity to implement and monitor national laws
promotion de la parité hommes-femmes par le renforcement des capacités nationales de mise en œuvre et de suivi des lois
strengthening national capacity to implement the national information, education
a renforcer la capacité nationale de mise en œuvrede la stratégie nationale en matière d'information,
technical assistance to improve and maintain national capacity to implement the Convention and prepare
technique accrue afin de renforcer et entretenir les moyens nationaux de mise en œuvrede la Convention et d'établir
building a sustainable national capacity to implement these standards and ensure respect for human rights.
qu'à renforcer la capacité nationale de mettre en oeuvre ces normes et d'assurer le respect des droits de l'homme.
A human-rights based approach to development would strengthen national capacities to implement international norms and standards in the area of human rights.
Une conception du développement axée sur les droits de l'homme renforcerait les capacités nationales de mise en œuvre des normes internationales en matière de droits de l'homme.
UNDP supports the creation and strengthening of national capacities to implement the PRSP project 33 for $7.2m.
Le PNUD soutient la création et le renforcement des capacités nationales de mise en œuvre du DSRP projet 33 pour 7,2 m.
They had also discussed future plans in relation to strengthening national capacities to implement the Aarhus Convention.
Elles avaient également débattu des plans futurs visant à renforcer les capacités nationales de mise en œuvrede la Convention.
Strengthening of national capacities to implement environmental policies
Renforcement des capacités nationales en matière d'application des politiques et des stratégies environnementales,
The adoption of national strategies for sustainable development and the strengthening of national capacities to implement these strategies;
L'adoption de stratégies nationales de développement durable et le renforcement des capacités nationales pour la mise en oeuvre de ces stratégies;
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文