ON A NUMBER OF TOPICS - traduction en Français

[ɒn ə 'nʌmbər ɒv 'tɒpiks]

Exemples d'utilisation de On a number of topics en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the buyer is seeking clarity on a number of topics so they can verify the quality
l'acheteur veut obtenir des réponses claires à un certain nombre de questions qu'il se pose quant à la qualité
Development also decided that gender would be a special emphasis of its examination on a number of topics in its multi-year work programme.
du développement a elle aussi décidé de mettre spécialement l'accent sur les sexospécificités lorsqu'elle examinera un certain nombre des thèmes inscrits à son programme de travail pluriannuel.
United Nations resident/humanitarian coordinators from selected countries engaged in high-level discussions on a number of topics relevant to the work of the humanitarian organizations.
les coordonnateurs de l'action humanitaire venant de divers pays ont examiné un certain nombre de questions intéressant les activités des organisations humanitaires.
GRDI's SPPs have also instilled a national focus on a number of topics important to the well-being
les PPC de l'IRDG ont également donné une orientation nationale à un certain nombre de sujets importants pour le bien-être
The Office has prepared studies on a number of topics related to the Programme of Action, including one on
Le bureau de Port of Spain a réalisé des études sur un certain nombre de sujets relatifs au Programme d'action,
ICRC similarly stresses national implementation measures of international humanitarian law taken in at least 33 States on a number of topics, such as weapons,
De même, le CICR met en relief les mesures nationales pour l'application du droit international prises par au moins 33 États sur un certain nombre de questions, telles que les armements, les disparitions,
Auditing companies are requested to provide updated information on a number of topics, including training of external audit firms to detect crimes,
Les cabinets d'audit sont priés de fournir des informations actualisées sur un certain nombre de sujets, y compris la formation des cabinets d'audit externe à la détection des infractions,
information was added on a number of topics such as reactor behaviour,
des renseignements ont été ajoutés sur un certain nombre de sujets tels que le comportement des réacteurs,
transfers of conventional weapons, States remain divided on a number of topics, including the categories of weapons to be covered under the Treaty.
les États sont néanmoins restés divisés sur plusieurs points, notamment les catégories d'armes qui devraient être couvertes par le traité.
Also of note was the important work being carried out by the International Law Commission, whose careful studies on a number of topics had been the basis for discussions
Il convient de souligner le rôle important joué par la Commission du droit international dont les études approfondies sur différents sujets ont constitué les bases de discussions
The Ministers exchanged views on a number of topics geared towards the advancement of the continental integration agenda. The Ministers also
Les ministres ont échangé des vues sur un certain nombre de sujets se rapportant aux efforts visant à faire avancer le programme d'intégration du continent
Since the Commission would soon be concluding its work on a number of topics, it should begin to assess the priority of new areas in which it could usefully contribute to predictability in trade relations
Comme la CNUDCI doit bientôt achever ses travaux sur un certain nombre de sujets, elle devrait commencer par classer par ordre de priorité les nouveaux domaines dans lesquels elle pourrait utilement contribuer à la prévisibilité des relations commerciales
listening to other delegations and reporting back to my authorities on the positions expressed on a number of topics and on your paper.
d'écouter d'autres délégations avant d'informer ma capitale des positions exprimées sur un certain nombre de sujets et de votre document.
At these meetings the United States delegation has engaged participants on a number of topics related to the implementation of resolution 1540(2004),
Lors de ces rencontres, la délégation des États-Unis a sensibilisé les participants à un certain nombre de questions liées à la mise en œuvre de la résolution 1540(2004),
IMO, for instance, hosted workshops on a number of topics, including the ratification,
L'OMI a consacré des ateliers à un certain nombre de sujets, notamment la ratification
COPUOS had made progress on a number of topics, including the spin-off benefits of space exploration,
Le Comité a progressé dans plusieurs domaines, y compris en ce qui concerne les retombées de l'exploration spatiale,
Significant review decisions were issued on a number of topics, including the assessment of credibility and reliability,
D‘importantes décisions découlant de la révision ont été publiées sur plusieurs sujets, notamment l‘évaluation de la crédibilité
CEB kept abreast of the evolving global situation through updates on a number of topics, including Africa's development needs,
le Conseil a suivi de près l'évolution de la situation mondiale pour un certain nombre de sujets, parmi lesquels les besoins de l'Afrique en termes de développement,
Nathaniel's op-ed" The TPP's IP provisions put Canada on level ground" touches on a number of topics and issues, including the controversy surrounding both the TPP's IP provisions and the protection of IP itself.
L'article d'opinion de Nathaniel, intitulé The TPP's IP provisions put Canada on level ground, touche un certain nombre de sujets et d'enjeux, y compris la controverse entourant les dispositions relatives à la propriété intellectuelle du PTP et la protection de la propriété intellectuelle elle‑même.
including several workshops for journalists, as key partners in the disarmament education process, where they were briefed on a number of topics related to disarmament,
dont plusieurs à l'intention des journalistes- qui sont des partenaires importants du processus d'éducation pour le désarmement- autour d'un certain nombre de thèmes liés au désarmement,
Résultats: 70, Temps: 0.0758

On a number of topics dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français