participating in the programmeprogram participantparticipating in the programinvolved in the programmeinvolved in the programtaking part in the programmeparticipating in the schemetaking part in the programfor participation in the programparticipants in the programme
In 2006, the Government of China has invited theparticipants in the Programme for a study visit,
En 2006, le Gouvernement chinois a invité les participants au programme à se rendre en Chine,
were rather based on wishes expressed by participants in the programme.
se fondent plutôt sur les souhaits exprimés par les participants au programme.
compares outcomes for participants in the programme with a control group.
à comparer les résultats pour les participants au programme avec un groupe témoin.
to the great satisfaction of all participants in the programme, including donors,
à la grande satisfaction de tous les participants à ces programmes, à savoir les donateurs,
It will be recalled that the Mission's support for the exchange of family visits programme includes the deployment of civilian police officers who escort theparticipants in the programme on United Nations flights to
On se souviendra que l'appui apporté par la Mission au programme d'échanges de visites familiales comprend le déploiement de membres de la police civile qui escortent les participants au programme sur les vols des Nations Unies à destination
86 per cent of theparticipants in the programme, especially women, say that their
86% des participants au programme- surtout des femmes- indiquent
highly educative study visits for theparticipants in the programme, and to the Government of the United States of America for organizing a presentation to the fellows in the area of disarmament;
japonais qui ont continué d'offrir auxparticipants au programme des bourses qui leur ont permis d'effectuer des voyages d'études prolongés et très instructifs, et le Gouvernement des Etats-Unis.
facilitate networking between participants in the programme.
faciliter la prise de contact entre les participants au programme.
Since 2008, OHCHR has hosted a fellowship programme for staff members of"A" status NHRIs. During the reporting period, participants in the programme came from the institutions of Egypt, India, Mauritania, Mongolia, Peru,
Depuis 2008, le HCDH a administré un programme de bourses organisé à l'intention des membres du personnel des institutions nationales de statut A. Pendant la période considérée, ont participé au programme des membres du personnel des institutions des pays ci-après:
programme,">which will make it possible to settle the payments issue between the Government of Iraq and theparticipants in the programme and open the way for the final closure of the"oil-for-food" file.
pétrole contre nourriture>>, de façon à régler la question des paiements entre le Gouvernement Iraquiens et les participants au Programme et à ouvrir la voie à la fermeture définitive du dossier << pétrole contre nourriture.
highly educative study visits for theparticipants in the programme, and to the Government of the United States of America for organizing a presentation to the fellows in the area of disarmament;
japonais qui ont continué d'offrir aux participants au programme des bourses qui leur ont permis d'effectuer des voyages d'études prolongés et très instructifs, et le Gouvernement des ÉtatsUnis d'Amérique qui a organisé à l'intention des boursiers un exposé dans le domaine du désarmement;
Participants in the programmes were selected on the understanding that they would subsequently provide in-house training capacity for their various institutions, thus ensuring sustainability.
Les participants aux programmes ont été sélectionnés étant entendu qu'ils assureraient ensuite la formation interne au sein de leurs institutions respectives, garantissant ainsi la continuité du processus.
According to preliminary results, participants in the programmes have received bank loans,
Les résultats préliminaires montrent que les participants aux programmes ont obtenu des prêts bancaires,
Each participant in the programme is required to develop an Energy Efficiency Plan
Participant in the programme for international visitors of the State Department of the United States.
Participé au programme destiné aux visiteurs internationaux du Département d'État des États-Unis;
the Council recommends the inclusion of the estimated number of participants in the programmes of training courses.
le Conseil recommande de prendre en compte l'estimation du nombre de participants aux programmes des cours de formation.
In that resolution the General Assembly requested the Commission on Human Rights to convene a meeting of participants in the programmes and projects of the Year, after the Year, to assess what conclusions could be drawn from the activities.
Dans cette résolution, l'Assemblée a prié la Commission des droits de l'homme de convoquer à l'issue de l'Année une réunion des participants aux programmes et projets entrepris à cette occasion en vue de déterminer quelles conclusions pourraient être tirées des activités accomplies.
A contract will be signed with each participant in the programme, in the context of which he/she has the possibility of receiving training
Un contrat social sera conclu avec chaque bénéficiaire du programme, qui se verra proposer des offres de formation(de reconversion)
of 20 December 1993, requested the Commission on Human Rights to convene a meeting of participants in the programmes and projects of the International Year of the World's Indigenous People,
l'Assemblée générale a demandé à la Commission des droits de l'homme d'organiser une réunion des participants aux programmes et projets de l'Année internationale des populations autochtones(1993),
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文