PROJECT IS EXPECTED - traduction en Français

['prɒdʒekt iz ik'spektid]
['prɒdʒekt iz ik'spektid]
projet est prévu
projet est censé
on s'attend à ce que le projet

Exemples d'utilisation de Project is expected en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Applicants must indicate if the project is expected to have other environmental impacts.
les demandeurs doivent indiquer si l'on s'attend à ce que le projet ait d'autres impacts environnementaux.
The pilot project is expected to reduce energy consumption by 20 percent and costs by $30,193.
Le projet devrait entraîner une réduction de la consommation d'énergie de 22 p.
This project is expected to improve the health of a target 300 million people who depend on sorghum as a staple food in Africa.
Il est attendu de ce projet qu'il améliore la santé d'une population cible de 300 millions d'Africains, pour qui le sorgho est un produit de première nécessité.
The project is expected to continue, with on-going efforts to improve data and modeling capability,
Il est prévu que ce projet soit maintenu et s'accompagne d'une amélioration continue des données
This project is expected to ensure greater coherence in financial reporting across the United Nations system.
Le projet devrait prêter une plus grande cohérence à la présentation des données financières dans l'ensemble du système des Nations Unies.
Implementation of this project is expected to begin in the last quarter of 2012
La mise en œuvre de ce projet devrait débuter au dernier trimestre 2012
A decision on the future of the project is expected at the fifty-sixth session of the General Assembly.
Une décision quant à l'avenir du projet devrait être prise à la cinquante-sixième session de l'Assemblée générale.
The project is expected to sequester about 1.22 million tonnes of CO2-equivalent(tCO2eq)
Il est prévu que le projet séquestre quelque 1,22 million de tonnes d'équivalent CO2(teqCO2)
This project is expected to create 145 full-time jobs in the region over the seven-month construction period.
Le projet devrait créer 145 emplois à temps plein dans la région pendant la période de construction de sept mois.
According to the pre-defined schedule, the project is expected to be completed at the end of 2017.
Le calendrier actuel concernant le projet prévoit l'achèvement des travaux à la fin de 2017.
The project is expected to increase the provincial gross domestic product by about $9.9 million annually.
Ce projet devrait faire augmenter le produit intérieur brut de la province d'environ 9,9 millions de dollars par an.
The project is expected to be scaled up to cover a larger number of countries in the next three to five years.
Il est prévu que ce projet s'étende sur une période de trois à cinq ans, ce qui permettra d'y inclure un grand nombre de pays.
This project is expected to create an additional 1,600 jobs and improve the income of more than 161,000 independent small farmers by 47 per cent.
La création de 1600 emplois supplémentaires est attendue de ce projet, ainsi qu'une amélioration des revenus à hauteur de 47% pour plus de 161 000 petits exploitants indépendants.
The project is expected to be approved by June 2014 and will complement existing national
Ce projet, qui devrait en principe être approuvé au plus tard en juin 2014,
The first activity in this project is expected to be carried out during the second half of 2005.
La première activité conçue dans le cadre de ce projet devrait avoir lieu au cours de la seconde moitié de 2005.
The online component of Langford's Canadian Photography History project is expected to launch in winter 2014.
Le lancement du volet en ligne du programme de recherche de Martha Langford sur l'histoire de la photographie canadienne est prévu pour l'hiver 2014.
General Assembly at its sixty-third session, the three-year project is expected to finish by 31 December 2011.
l'Assemblée générale l'approuve à sa soixante-troisième session, le projet devrait être achevé d'ici au 31 décembre 2011.
the Management Committee have been kept informed of the implementation status, and the project is expected to conclude in 2017.
le Comité de direction ont été tenus informés de l'état d'avancement de ce projet, qui devrait être achevé en 2017.
the many factors involved, the project is expected to take up to one year to complete.
l'exécution du projet devrait s'étaler sur un an.
The Project is expected to provide unique opportunities for students
Ce projet devrait offrir aux étudiants et aux chercheurs une
Résultats: 253, Temps: 0.0909

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français