PROJECT IS EXPECTED in Russian translation

['prɒdʒekt iz ik'spektid]
['prɒdʒekt iz ik'spektid]
ожидается что проект
предполагается что проект
проект планируется
project is scheduled
project is planned
project will be
project is expected to be
project is expected
project is slated
проекта намечено
of the project is scheduled
project is expected

Examples of using Project is expected in English and their translations into Russian

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The project is expected to be discussed at the retreat in Yalta.
Предположительно проект обсудят на выездном заседании в Ялте.
This project is expected t reduce the costs by 10.
Этот проект, как ожидается, уменьшит расходы на 10.
The project is expected to be launched in 2009.
Как ожидается, проект начнет действовать в 2009 году.
The project is expected to be completed within the next few months.
Проект предполагается завершить в течение следующих нескольких месяцев.
Under the circumstances, the project is expected to be completed in 2010.
С учетом этих обстоятельств завершение проекта ожидается в 2010 году.
The project is expected to result in further energy savings which will help ASTARTA lower its production costs,
Ожидается, что проект приведет к дополнительной экономии энергии, что позволит АСТАРТЕ снизить себестоимость производства,
The project is expected to enhance global knowledge
Ожидается, что проект позволит повысить уровень информированности
The project is expected to be finalized
Проект планируется завершить к середине 2012 года,
The project is expected to improve patient adherence
Ожидается, что проект повысит приверженность больных лечению
The project is expected to bring substantial
Ожидается, что проект принесет существенные
The project is expected to increase production of this important staple while improving the environment.
Ожидается, что проект позволит повысить производство этого важного продукта питания при оздоровлении окружающей среды.
The project is expected to help LDCs identify obstacles to trade
Ожидается, что проект поможет НРС выявить препятствия в сфере торговли
As a result, the project is expected to leverage an investment volume of up to $2 billion for energy efficiency
В результате этого ожидается, что проект позволит мобилизовать инвестиции на сумму до 2 млрд. долл. США для целей
The project is expected to enhance greatly Global knowledge and understanding of the
Ожидается, что проект позволит значительно расширить объем глобальных знаний
The project is expected to assist in designing
В рамках этого проекта планируется оказать помощь в формулировании
This project is expected to double irrigation areas
В рамках данного проекта предполагается удвоить площадь орошаемых земель
The project is expected to commence in November 2010
Ожидается, что осуществление проекта начнется в ноябре 2010 года,
Upon completion of training of staff, the project is expected to be implemented in early 2007.
Ожидается, что проект будет завершен после окончания обучения сотрудников в начале 2007 года.
The project is expected to end in early 1994,
Проект предполагается завершить в начале 1994 года;
The project is expected to cost $900 million,
Проект, как ожидают, будет стоить 900 миллионов$,
Results: 75, Time: 0.0823

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Russian