SERVE AS GUIDELINES - traduction en Français

[s3ːv æz 'gaidlainz]
[s3ːv æz 'gaidlainz]
servir de lignes directrices
servir de guide
serve as a guide
be used as a guide
provide guidance
serve as a guideline
act as a guide
provide a guide
serve as guidance
be used as a guideline
be used for guidance
servir de principes directeurs
servir de directives
servent d'orientations
servent de lignes directrices
servir de guides
serve as guides
serve as guidelines
use as a guide
help guide

Exemples d'utilisation de Serve as guidelines en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The draft articles should serve as guidelines, recommendations or models to be drawn on by States with shared aquifers in the conclusion of multilateral agreements
Le projet d'articles devrait servir de guide, de recommandation ou de modèle pour les États qui partagent des aquifères avec leurs voisins afin de conclure des accords ou arrangements multilatéraux sur leur gestion,
are expected to assist Governments in policy formulation and serve as guidelines for related technical assistance projects.
devraient aider les gouvernements à élaborer des politiques adaptées et servir de lignes directrices pour les projets d'assistance technique correspondants.
they were realistic and could serve as guidelines for concerned parties within the United Nations system. Mr. Peters.
devraient pouvoir servir de directives pour les organes et organismes concernés du système des Nations Unies.
Plan of Action could serve as guidelines.
du Programme d'action de Vienne pourraient servir de principes directeurs.
MeASUReS Standards are specific norms or models which serve as guidelines to attain a set of principles
RèglES Les standards sont des normes ou des modèles spécifiques qui servent de lignes directrices pour atteindre un ensemble de principes
A set of Cyber Wellness core values serve as guidelines for teachers, youth,
Un ensemble coordonné de valeurs essentielles pour le bien-être cybernétique sert à orienter les enseignants, les jeunes,
they should serve as guidelines for achieving reliable test results.
il convient qu'elles servent de valeurs-guides pour parvenir à des résultats d'essai fiables.
therefore this voluntary framework should concentrate on the use of common characteristics in a non-binding manner and serve as guidelines for Local and Regional Authorities when defining
ce cadre volontaire devrait se concentrer sur l'utilisation de caractéristiques communes de façon non contraignante et servir de lignes directrices pour les collectivités locales et régionales lorsqu'elles définissent
At the same time, those decisions serve as guidelines to countries that are parties to the Convention on Biological Diversity to ensure that their climate change mitigation actions support their implementation of the objectives of the Convention
Parallèlement, ces décisions servent de principes directeurs aux États parties à la Convention sur la diversité biologique, qui souhaitent que les mesures d'atténuation des effets des changements climatiques qu'ils prennent contribuent à
devised criteria for determining what, for legal purposes, constitutes"successful integration". These criteria serve as guidelines for the authorities responsible for assessing the situation.
élaboré des critères propres à la notion juridique d'<<intégration réussie>>, lesquels servent de ligne directrice aux autorités chargées d'apprécier la situation.
which could serve as guidelines during complex emergency situations.
qui pourraient servir de principes directeurs pendant les situations d'urgence complexes.
avenues of international cooperation, and model legal texts which can serve as guidelines in the drafting of national counter-terrorism legislation;
les textes juridiques modèles qui peuvent servir de directives aux fins de l'élaboration d'une législation nationale de lutte contre le terrorisme;
should serve as guidelines for concerted action by both Organizations in those fields.
devraient constituer les principes directeurs de l'action concertée des deux organisations dans ces domaines.
It serves as guidelines for safe and efficient operation of COMPACT.
Ce manuel d'utilisation sert de directive pour une exploitation sûre et efficace du COMPACT.
This Act serves as guidelines for the management, security
Cette loi sert de guide pour la prise en charge des malades,
A group of Filipino children from the Community of Learners Foundation School for Children submitted a 7-point"wishlist" for the media, which served as guidelines in continuously making the principles
Un groupe d'enfants philippins de la Community of Learners Foundation School for Children a soumis une liste de vœux en sept points destinée aux médias, lesquels points ont servi de lignes directrices pour vulgariser de façon continue les principes
regional policies or have served as guidelines for action.
régionales ou ont servi de principes d'action.
as well as its recommendations, which served as guidelines while organising a methodical work at children care institutions.
les recommandations connexes, qui ont servi de directives pour organiser un travail méthodique dans les établissements d'aide à l'enfance.
Model statutes were drafted which could serve as guidelines for future Trade Points.
Des statuts types ont été élaborés et serviront de points de repère aux futurs pôles commerciaux.
The proposed objectives will serve as guidelines to improve the quality of the environment.
Les objectifs proposés serviront de lignes directrices pour améliorer la qualité de l'environnement.
Résultats: 1398, Temps: 0.0712

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français