SHOULD EXPLAIN THAT - traduction en Français

[ʃʊd ik'splein ðæt]
[ʃʊd ik'splein ðæt]
devrait expliquer que
devraient expliquer que

Exemples d'utilisation de Should explain that en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
It was agreed that the guide to enactment should explain that the words"duly authenticated",
Il a été convenu que le Guide pour l'incorporation devait expliquer que l'expression"dûment certifiée",
the note should explain that the financial statements have been prepared for regulatory purposes only and are not general purpose financial statements.
la note doit expliquer que les états financiers ont été préparés à la seule fin de servir au dépôt réglementaire et non à un usage général.
the delegation should explain that shortcoming.
la délégation devrait expliquer cette lacune.
The procurement regulations should explain that the prohibition to negotiate after the best and final offers(BAFOs) are presented does not cover
Les règlements en matière de passation des marchés devraient expliquer que l'interdiction de négocier après la présentation des meilleures offres définitives ne concerne pas la possibilité de demander des clarifications visée à l'article 16[**hyperlien**]
In response to allegations from some commentators that the Government does not provide special service counters for ethnic minorities in its Job Centres, we should explain that members of the ethnic minorities are always encouraged to seek employment assistance through the Labour Department's Job Centres, Telephone Employment Service
En réponse aux allégations formulées par certaines personnes consultées, selon lesquelles le gouvernement ne proposerait pas de guichets spéciaux aux minorités ethniques dans les agences pour l'emploi, nous devons expliquer que les membres des minorités ethniques sont toujours encouragés à demander une aide en vue de trouver un emploi adapté auprès des agences pour l'emploi
it was suggested that the draft Guide should explain that the provision was intended to encompass the situation where information was first composed as a paper document and subsequently transferred on to a computer.
on a émis l'avis que le projet de guide devrait expliquer qu'il englobait la situation dans laquelle l'information avait tout d'abord été couchée par écrit sur papier puis transférée ensuite sur ordinateur.
it was agreed that the Guide to Enactment should explain that the requirement for the control agreement to be"evidenced by a signed writing" should not be understood to require a single document as control agreements were often concluded with more than one document.
il a été convenu que le Guide pour l'incorporation devrait préciser que l'exigence d'un accord de contrôle"constaté par un écrit signé" ne devait pas se comprendre comme impliquant un document unique, car les accords de contrôle étaient souvent conclus avec plusieurs documents.
the Working Group agreed that the commentary should explain that recommendation 197 was not appropriate for security rights in intellectual property
le Groupe de travail est convenu que le commentaire devrait expliquer que cette recommandation n'était pas appropriée pour les sûretés réelles mobilières sur des droits de propriété intellectuelle
It was agreed that the Guide should explain that, depending on legal traditions of enacting States,
Il a été convenu que le Guide devrait expliquer que, en fonction des traditions juridiques des États adoptants,
Ms. McCreath(United Kingdom) drew attention to paragraph 21 of document A/CN.9/XL/CRP.9/Add.3, which stated that it had been agreed that the commentary should explain that the term"financial contract" was defined in both the draft Guide
Mme McCreath(Royaume-Uni) attire l'attention sur le paragraphe 21 du document A/CN.9/XL/CRP.9/ Add.3 selon lequel il a été convenu que le commentaire devrait expliquer que le terme"contrat financier" était défini à la fois dans le projet de guide
It also agreed that the commentary should explain that the term"financial contract" was defined in both the draft UNCITRAL Legislative Guide on Secured Transactions
Elle est également convenue que le commentaire devrait expliquer que le terme"contrat financier" était défini à la fois dans le projet de guide législatif de la CNUDCI sur les opérations garanties
the Working Group agreed that the commentary should explain that those recommendations were applicable to federal States
le Groupe de travail est convenu que le commentaire devrait expliquer que ces recommandations étaient applicables aux États fédéraux
With regard to recommendation 226, it was agreed that the recommendation should not be changed but that the commentary should explain that a secured creditor that had initiated enforcement proceedings under the law in force before the effective date of the new law should have the option of continuing those proceedings under the old law
En ce qui concerne la recommandation 226, il a été convenu qu'elle ne devrait pas être modifiée mais que le commentaire devrait expliquer qu'un créancier garanti qui avait engagé une procédure de réalisation en vertu de la loi en vigueur avant la date d'entrée en vigueur de la nouvelle loi, devrait avoir le choix entre poursuivre cette
The Nigerian Government should explain that statement.
Il faudrait que le Gouvernement nigérian explique cette déclaration.
Maybe I should explain that I'm sheriff of this county.
Je devrais peut-être préciser que je suis le shérif du comté.
In that case, I should explain that I don't work here.
Dans ce cas, je indique que je ne travaille pas ici.
Perhaps I should explain that the phrase"curiosity killed the cat" is not just an empty saying.
Peut-être devrais-je expliquer que la phrase"la curiosité est un vilain défaut" n'est pas vide de sens.
This introduction should explain that observers are not required to conduct a full set of identified research tasks.
Cette introduction devrait stipuler que les observateurs ne sont pas tenus de mener tous les travaux de recherche identifiés.
I should explain that the term SDK which Ota-san just mentioned is an abbreviation of"Software Development Kit.
Je devrais peut-être indiquer que le SDK dont vient de parler Ota-san est en fait le« Software Development Kit» kit de développement logiciel.
The facilitator should explain that it is import- ant to understand livelihood systems,
Il faut que l'animateur explique qu'il est néces- sairede comprendre les modes de subsistance,
Résultats: 4978, Temps: 0.0657

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français