Croatia believes that support of the programmeof sustainable development is the proper way towards the gradual bridging of the growing developmental gap between the North
La Croatie croit qu'appuyer le programme de développement durable est la bonne façon de parvenir à combler graduellement le retard croissant qui existe entre le Nord
As a result of these meetings and thesupport of the programme, the JISC has developed its own management plans,
Suite à ces réunions et grâce à l'appui du programme, le Comité a élaboré son propre plan de gestion,
the African Development Bank has pledged 30 per cent of the $14.7 billion required for thesupport of the programme aimed at assisting countries to achieve the Millennium Development Goals in water and sanitation.
la BAfD a promis de fournir 30% des 14,7 milliards de dollars nécessaires pour l'appui au programme qui a pour objet d'aider les pays à réaliser les objectifs pour le Millénaire du développement(OMD) dans les domaines de l'eau et de l'assainissement.
related non-post operational requirements in support of the programmeof work of the Department.
les frais de fonctionnement correspondant à l'appui au programme de travail du Département.
With thesupport of the Programme to Combat Exclusion,of the Gender Equity Focus and Cultural Relevance in Public Policies", the purpose of which is to develop new capacities for including the rights of women and indigenous peoples in public policies.">
Avec l'appui du Programme de lutte contre les exclusions,
which provides some administrative services in support of the Programme as per Economic and Social Council of the United Nations(ECOSOC)
organisation qui fournit des services administratifs à l'appui du Programme, conformément à la résolution 1994/24 du Conseil économique
The Secretary-General also takes this opportunity to inform the Council of his increasing involvement in support of the Programme, particularly of his ongoing advocacy activities during his consultations with world leaders,
Le Secrétaire général saisit cette occasion pour informer le Conseil du rôle de plus en plus actif qu'il joue dans l'exécution des opérations du Programme, de l'appui qu'il y apporte,
ensure continuity of treatment, in support of the programme"Leave Healthy, Return Healthy.
à faciliter la continuité des soins et à appuyer le programme <<Partez en bonne santé, revenez en bonne santé.
as undertake operational and substantive activities in support of the programme;
elle mènera aussi des activités opérationnelles et de fond à l'appui du programme;
Today Burundi urgently appeals to the international community to strengthen its partnership in the national efforts we have already begun and in support of the programmes under way.
Aujourd'hui, le Burundi lance un appel pressant à la communauté internationale pour renforcer le partenariat aux efforts nationaux déjà entrepris et au soutien des programmes en cours.
There is also little evidence of concerted efforts made by upper management to raise funds in support of the programmes.
Les cadres supérieurs ne semblent guère non plus faire d'efforts pour lever des fonds à l'appui des programmes.
UNOPS were in perfect agreement that resource mobilization in support of the programmes and priorities of programme countries as reflected in their UNDAFs would be the responsibility of funding organizations
l'UNOPS étaient parfaitement d'accord sur le fait que la mobilisation des ressources à l'appui des programmes et des priorités des pays de programmes, telles qu'elles ressortaient du Plan-cadre des Nations Unies pour l'aide au développement,
Agrees that the text of the protocol under consideration should refer to the importance of promoting international cooperation in support of the programmes formulated by United Nations bodies and specialized agencies,
Convient que le texte du protocole examiné devrait faire état de l'importance d'une promotion de la coopération internationale en faveur des programmes élaborés par les organismes et institutions spécialisées des Nations Unies,
In support of the programmeof work.
À l'appui du programme de travail.
Trust funds in support of the programmeof work of the..
Fonds d'affectation spéciale à l'appui du programme de travail.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文