Exemples d'utilisation de
Supporting the work
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
Life members have demonstrated tremendous dedication to advancing the health of children by supporting the work of the CPS.
Les membres à vie doivent avoir fait preuve d'un dévouement énorme pour la progression de la santé des enfants en soutenant les travaux de la SCP.
including supporting the work of the Special Federal Representative on West Coast Energy Infrastructure.
notamment appuyer le travail du Représentant spécial fédéral concernant l'infrastructure énergétique de la côte Ouest.
Another way in which Finland promotes the rights of persons with disabilities is by supporting the work of the UN Special Rapporteur on Disability.
La Finlande œuvre aussi en faveur des droits des personnes handicapées en appuyant l'action du Rapporteur spécial des Nations Unies sur le handicap.
In Bosnia and Herzegovina, the Council of Europe is supporting the work of the Office of the High Representative by extensive training of the judiciary.
En Bosnie-Herzégovine, le Conseil de l'Europe a appuyé les activités du Bureau du Haut Représentant par une formation des fonctionnaires aux questions juridiques.
In each ministry, a number of people were involved in supporting the work of the gender focal point.
Dans chaque ministère, un certain nombre de personnes appuient le travail du point focal chargé des questions d'égalité des sexes.
Supporting the work of an interprovincial committee charged with determining interprovincial reimbursement rates for hospital services.
Le soutien du travail d'un comité interprovincial responsable de déterminer les taux de remboursement interprovinciaux pour les services hospitaliers;
defenders fighting impunity and supporting the work of the International Criminal Court.
les défenseurs qui combattent l'impunité et appuient les travaux de la Cour pénale internationale.
Continue supporting the work of national human rights institutions by cooperating with them,
Continuer à soutenir le travail des institutions nationales des droits de l'homme en coopérant avec elles
Council members, while supporting the work of MONUSCO, shared concerns with regard to political tensions as the election date was approaching.
Tout en exprimant leur soutien au travail effectué par la MONUSCO, les membres du Conseil se sont tous dits préoccupés par les tensions politiques qui se font jour à l'approche du scrutin.
The secretariat has been highly efficient in supporting the work of the Council as the ITTO forum for consultation,
Le secrétariat a montré une grande efficience dans son appui aux travaux du forum de concertation, de coopération internationale
Attendees also heard reflections on the process of supporting the work of Indigenous Peoples and communities in articulating their own legal principles and processes.
Ils ont également partagé leurs réflexions au sujet du processus d'appui aux travaux des communautés et des peuples autochtones visant à articuler leurs propres principes et procédés juridiques.
Supporting the work and strengthening the capacity of Haitian human rights NGOs remained a priority.
L'appui aux travaux des ONG haïtiennes s'occupant de défense des droits de l'homme haïtiennes et le renforcement des moyens dont elles disposent demeurent prioritaires.
Ongoing review to identify mechanisms for providing financial resources supporting the work of the gender advisers in the missions.
Entreprendre une étude afin de rechercher des mécanismes de financement pour soutenir les travaux des conseillers pour l'égalité des sexes dans les missions.
Supporting the work of the Committee on Economic,
Appui aux travaux du Comité des droits économiques,
In 2006, this association becomes a gallery and starts supporting the work of artists in an international requirement, from Bordeaux.
En 2006, cette association devient une galerie, et commence alors à soutenir le travail d'artistes dans une exigence internationale, depuis Bordeaux.
The FCR has the goal of guiding and supporting the work of National Societies through the following three strategic ob-jectives.
Il vise à orienter et à appuyer l'action des Sociétés nationales selon les trois objec-tifs stratégiques suivants.
Assistance for institutional development will be aimed at supporting the work of national authorities on specific cases
L'assistance au développement institutionnel visera à appuyer les travaux des autorités nationales concernant certaines affaires ou à mettre en
other donors to provide funding for supporting the work outlined in paragraphs 3,
autres donateurs à fournir un financement pour appuyer les travaux mentionnés ci-dessus aux paragraphes 3,
Supporting the work of the Adaptation Committee by preparing for its 1st meeting.
Appui aux travaux du Comité de l'adaptation, s'agissant de préparer sa première réunion.
Supporting the work of the foundation and bringing a little joy into the lives of the affected children again and again is one of DKV Luxembourg's major concerns.
DKV Luxembourg met un point d'honneur à soutenir le travail de la fondation et à donner un peu de joie aux enfants malades.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文