THE PROBLEMS ENCOUNTERED BY - traduction en Français

[ðə 'prɒbləmz in'kaʊntəd bai]
[ðə 'prɒbləmz in'kaʊntəd bai]

Exemples d'utilisation de The problems encountered by en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Special emphasis is placed on: the problems encountered by SMEs; the development of practical solutions to existing problems,
L'accent est mis sur les problèmes rencontrés par les PME, la mise au point de solutions concrètes aux problèmes existants,
transmitted by the Russian Federation, on the problems encountered by transition countries in the implementation
transmis par la Fédération de Russie, sur les problèmes rencontrés par les pays en transition dans l'application
The problems encountered by some of the 500,000 Sri Lankan women working in the Middle East,
Les problèmes rencontrés par certaines des 500 000 Sri-Lankaises travaillant au Moyen-Orient et leurs familles ont
The survey focused on the problems encountered by foreign firms in becoming members of industrial associations,
Cette enquête portait sur les problèmes rencontrés par les entreprises étrangères qui souhaitent adhérer à des associations industrielles,
Other delegations felt that the need for an international regime had not been demonstrated and indicated that the problems encountered by the claimants would not be solved by an international regime of strict liability
D'autres délégations pensaient que la nécessité d'un tel régime n'était pas établie et ont fait valoir que les problèmes rencontrés par les requérants ne seraient pas réglés par un régime international de responsabilité stricte
Considering the problems encountered by States Parties,
Considérant les problèmes rencontrés par les États Parties,
Following the problems encountered by this company, the Autorité de Contrôle Prudentiel(ACP) appointed an interim administrator who declared a suspension of payments on 29 November 2010.
À la suite des difficultés rencontrées par cette entreprise, l'Autorité de Contrôle Prudentiel a nommé un administrateur provisoire qui a déclaré la cessation des paiements le 29 novembre 2010.
UNFPA country offices were now carrying out a field evaluation to identify the problems encountered by women, to hear their concerns
Les bureaux de pays du FNUAP procèdent actuellement à une évaluation sur le terrain pour mieux cerner les problèmes rencontrés par les femmes, entendre leur voix
Responses revealed that the problems encountered by countries in preparing their NAPAs were mostly logistical, in particular relating
Les réponses fournies montraient que les difficultés rencontrées par ces pays dans le cadre de l'élaboration de leur PANA étaient principalement d'ordre logistique
With regard to question 6, the problems encountered by persons belonging to ethnic
En ce qui concerne la question 6, l'intervenant estime que les problèmes rencontrés par les personnes appartenant à des minorités ethniques
In order to avoid the problems encountered by McSweeny's authoritarianism,
Afin d'éviter les problèmes rencontrés du fait de l'autoritarisme de McSweeny,
The problems encountered by the remaining 27 per cent related in particular to enforcement in port facilities
Les difficultés rencontrées par les 27% restants avaient trait en particulier à l'application du Code dans les installations portuaires
We have noted the problems encountered by the phasing-out of gratis personnel and are concerned at
Nous avons pris note des problèmes rencontrés par l'élimination progressive du personnel fourni à titre gracieux
will submit a report on the problems encountered by States and the Committee itself in the implementation of resolution 1373(2001);
par l'intermédiaire de son Président, un rapport sur les difficultés rencontrées par les États et par lui-même dans la mise en oeuvre de la résolution 1373(2001);
They meet regularly to identify and examine the problems encountered by new arrivals/ The Home Affairs Department conducts regular surveys to help the Coordinating Committee identify and examine the problems encountered by the new arrivals.
Les membres du Comité se réunissent régulièrement pour repérer et étudier les problèmes rencontrés par les nouveaux arrivants Le Département de l'intérieur mène régulièrement des enquêtes afin d'aider le Comité de coordination à identifier et étudier les problèmes rencontrés par les nouveaux arrivants.
Based on this survey, the National Penitentiary Department can decide what action to take to solve or reduce the problems encountered by the federal entities
Ces données sont utilisées par le DEPEN pour arrêter les mesures, qui permettront de résoudre ou d'aplanir les difficultés rencontrées par les unités fédérées
The Working Group on Indigenous Populations should study the question of the ratification of ILO Convention No. 169 and the problems encountered by States in that connection.
Kartashkin pense qu'il serait souhaitable que le Groupe de travail sur les populations autochtones étudie la question de la ratification de la Convention no 169 de l'OIT et les difficultés rencontrées par les États à cet égard.
to overcome the problems encountered by that minority, especially in the area of housing.
des projets pour résoudre les problèmes rencontrés par cette minorité, notamment en matière de logement.
implementation of practical solutions to the problems encountered by people living with mental illness
la mise en oeuvre de solutions pratiques aux problèmes rencontrés par les personnes atteintes d'une maladie mentale
the meeting reports and priorities suggests that many of the problems encountered by Parties relate to general problems of lack of capacity or capability in foundational chemicals management in particular
des priorités qu'un grand nombre des difficultés rencontrées par les Parties sont imputables en général à l'insuffisance des capacités notamment de capacités fondamentales de gestion des produits chimiques,
Résultats: 121, Temps: 0.0641

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français