submission of the draftproject submissionsubmitting the draft
Exemples d'utilisation de
The submission of draft
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
the Commission agreed that the provisional deadline for the submission of draft resolutions should be noon on Monday, 8 March 2010.
elle est convenue que le délai provisoire de dépôt des projets de résolution serait fixé au lundi 8 mars 2010 à midi.
The Chairman informed the Committee that the deadline for the submission of draft proposals under agenda item 94(b),(c),(d)
Le Président informe la Commission que la date limite pour la soumission des projets de proposition au titre des alinéas b,
The measures to improve practices for the submission of draft proposals and to allow for a more efficient use of the Committee's time would enhance the quality of its work.
Les mesures visant à perfectionner les pratiques de soumission des projets de proposition et à mieux régler l'utilisation du temps imparti à la Commission contribueraient à une meilleure qualité de ses travaux.
the firm deadline for the submission of draft resolutions would be one month prior to the commencement of the session.
le délai impératif de dépôt des projets de résolution serait d'un mois avant le début de la session.
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under agenda items 97(United Nations University only)
Il est rappelé à la Commission que la date limite pour la soumission des projets de proposition au titre des points 97(Université des Nations Unies seulement)
the firm deadline for the submission of draft resolutions would normally be one month in advance of the commencement of the session.
le délai impératif de dépôt des projets de résolutions devait normalement être d'un mois avant l'ouverture de la session.
the Committee decided to extend the deadline for the submission of draft proposals relating to agenda items 84
la Commission décide de reporter la date limite pour la soumission des projets de proposition au titre des points 84
The Forum was reminded that the deadline for the submission of draft proposals for issuance in all official languages by its final meeting was Tuesday, 11 May 2003, at 6 p.m.
Le Forum est rappelé que la date limite pour la soumission de projetsde proposition dans toutes les langues officielles est fixée au mardi 12 mai 2004 à 18 heures.
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under item 41 was Tuesday, 23 October 2007, at 6 p.m.
Il est rappelé à la Commission que la date limite pour le dépôt de projetsde proposition au titre du point 41 de l'ordre du jour est fixée au mardi 23 octobre 2007 à 18 heures.
as well as the deadline for the submission of draft resolutions under that agenda item, will be Wednesday, 30 October, at 6 p.m.
la date limite pour le dépôt des projets de résolution sur ce point de l'ordre du jour est fixée au mercredi 30 octobre à 18 heures.
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under sub-items 86(a) to(d) was Tuesday, 22 October 2002, at 1 p.m.
Il est rappelé à la Commission que la date limite pour la soumission de projetsde proposition au titre des alinéas a à d du point 86 est fixée au mardi 22 octobre 2002 à 13 heures.
The Committee decided to approve the extension of the deadline for the submission of draft proposals under item 54(Sustainable development), until Wednesday, 5 December,
La Commission décide d'approuver le report de la date limite pour le dépôt de projetsde proposition au titre du point 54 de l'ordre du jour(Développement durable)
Delegations are reminded that the deadline for the submission of draft resolutions and decisions under all agenda items is tomorrow, 16 October at noon.
Il est rappelé aux délégations que la date limite pour le dépôt des projets de résolution et projets de décision au titre de tous les points de l'ordre du jour est demain 16 octobre à midi.
The Commission further decided that the provisional deadline for the submission of draft resolutions at its fifty-first session would be Monday,
La Commission a décidé également que la date limite provisoire de dépôt des projetsde résolutions à sa cinquante et unième session serait
We shall now continue our thematic discussion and the submission of draft resolutions under all disarmament-related international security agenda items
Nous allons maintenant poursuivre l'examen thématique et la présentation de projetsde résolution sur tous les points relatifs au désarmement et à la sécurité internationale
In addition, as in the past, precise deadlines have been introduced with respect to the submission of draft resolutions and draft decisions under the two groupings.
En outre, comme par le passé, des dates limites précises ont été arrêtées pour la présentation des projets de résolution et des projets de décision au titre des deux groupes.
The Committee was informed that the deadline for the submission of draft proposals under item 100 and sub-item(a) had been extended until Wednesday, 3 November, at 6 p.m.
La Commission est informée que la date limite pour la soumission de projetsde proposition au titre de l'alinéa a du point 100 est reportée au mercredi 3 novembre à 18 heures.
As noted in the guidelines for the submission of draft proposals for processing by the Secretariat which had been circulated,
Comme noté dans les principes directeurs relatifs à la présentation de projetsde propositions destinés à être publiés par le Secrétariat,
The Commission considered the provisional deadline for the submission of draft resolutions and called on Member States planning to submit draft resolutions for consideration at the forty-ninth session of the Commission to submit them to the Secretariat one month in advance.
La Commission a examiné le délai limite provisoire fixé pour la présentation des projets de résolution et a invité les États Membres qui prévoyaient de présenter de tels projets à la quarante-neuvième session de la Commission de les soumettre au Secrétariat un mois à l'avance.
The Committee was reminded that the deadline for the submission of draft proposals under sub-item 52(a) was Monday, 29 October, at 6 p.m.
Il est rappelé à la Commission que la date limite pour le dépôt de projetsde proposition au titre du point subsidiaire 52 a est fixée au lundi 29 octobre à 18 heures.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文