TO CREATE AN ENVIRONMENT WHERE - traduction en Français

[tə kriː'eit æn in'vaiərənmənt weər]
[tə kriː'eit æn in'vaiərənmənt weər]
de créer un environnement où
to create an environment where
création d'un environnement où

Exemples d'utilisation de To create an environment where en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The New Zealand Government will continue to work to increase women's participation on statutory boards, and to create an environment where key decision-makers accept the importance of appointing women
Le Gouvernement néo-zélandais poursuivra ses efforts pour renforcer la participation des femmes aux comités statutaires et pour créer un environnement où les décideurs reconnaissent qu'il est important de nommer des femmes
Canadian Tire seeks to create an environment where it is easier for suppliers to comply with its code of conduct.
Canadian Tire souhaite créer un environnement où il sera facile pour les fournisseurs de respecter son code de conduite.
The law was passed on the recognition of the need to create an environment where the basic physical,
L'adoption de cette loi revient à reconnaître la nécessité de créer un environnement dans lequel les besoins physiques,
Spend quality time with your preschooler to create an environment where your child will feel comfortable coming to you to ask questions
Passez des moments de qualité avec votre enfant d'âge préscolaire pour créer un environnement où il se sentira à l'aise de vous poser des questions
practices the Best Workplaces are using now to create an environment where employees are inspired to achieve more,
les pratiques d'excellence que les Meilleures entreprises utilisent déjà pour créer un environnement dans lequel les employés sont motivés à faire plus,
Bottom Line Results: The purpose of this value is to create an environment where staff are driven by the mission of PMD
Résultats nets: Il s'agit de créer un milieu où le personnel, tout en ayant à cœur la mission de la Division,
we need to create an environment where companies of all sizes
le Canada doit instaurer un climat où les entreprises de toutes les tailles
inspirational workplace for short periods and to create an environment where the residents can inspire each other.
inspirant pour de courtes périodes et est de créer un environnement où les résidents peuvent s'inspirer entre eux.
The Nucor system did not strive to turn lazy people into hard workers, but rather to create an environment where hardworking people would thrive and lazy people would leave.
Le système appliqué par Nucor ne visait pas à transformer des paresseux en travailleurs acharnés mais à créer un environnement où les seconds s'épanouissent et les premiers s'en vont.
must also spell out the State's obligation to create an environment where NGO activism could take place freely.
doit également préciser l'obligation de l'État de créer un environnement dans lequel l'action des ONG puisse s'exercer librement.
It is a painful reminder for us to redouble our efforts on behalf of young people everywhere and to create an environment where they are nurtured,
Il s'agit pour nous d'un rappel douloureux à redoubler d'efforts au service des jeunes, où qu'ils se trouvent, et à créer un environnement dans lequel ils puissent s'épanouir,
sustained support to create an environment where refugees can live in safety,
prévisible et durable pour créer un environnement dans lequel les réfugiés peuvent se sentir en sécurité
histories of others in order to create an environment where they feel welcome,
l'histoire des autres pour créer un environnement où ils se sentent les bienvenus,
The regional goal is to create an environment where all stakeholders-- Governments,
L'objectif régional est de créer un environnement où toutes les parties prenantes- gouvernements,
providing free hospital service are needed to reconsidered so the policy should be shifted to create an environment where older persons could follow active and meaningful life.
les services de santé et de protection sociale, le versement des primes d'assurance-maladie et l'hospitalisation gratuite en vue d'orienter la politique vers la création d'un environnement où les personnes âgées peuvent mener une vie active et digne.
We need to critically examine any situations that threaten to subvert our autonomy and work to create an environment where individuals may use the Internet to explore their interests and develop as persons
Nous devons examiner de façon critique toute situation qui risque de porter atteinte à notre autonomie et travailler à créer un environnement où les individus pourront se servir d'Internet pour explorer leurs intérêts
which is designed to create an environment where child labour is understood as a serious issue,
conçu pour créer un environnement où le travail des enfants est considéré comme un grave problème
which is designed to create an environment where child labour is understood as a serious issue,
qui vise à créer un environnement où le travail des enfants est perçu comme une problématique sérieuse,
In response, Sou da Paz has implemented a variety of innovative strategies to bring gender to the forefront of its work and to create an environment where young women use community spaces,
En réponse, Sou da Paz a mis en œuvre diverses stratégies innovantes afin de créer un environnement où les jeunes femmes profiteront de leurs temps de loisirs, s'initieront à des compétences nouvelles,
maintenance of all-weather mobility of troops on the ground, so as to create an environment where people felt safe and protected.
d'assurer la mobilité des troupes sur le terrain par tous les temps, afin de créer un environnement dans lequel les populations se sentent protégées et en sécurité.
Résultats: 56, Temps: 0.0681

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français