final textfinal draftdefinitive textfinalized textfinal versionfinalizationfinal outcome
pour achever la mise au point du texte
mettre la dernière main au texte
pour parachever le texte
to finalize the text
pour établir la version définitive du texte
d'établir la version finale du texte
Exemples d'utilisation de
To finalize the text
en Anglais et leurs traductions en Français
{-}
Official
Colloquial
It is now the task of the Italian Presidency of the European Union to finalize the text of the Joint Measure in agreement with all EU member States.
Il incombe, à présent, à la Présidence italienne de l'Union européenne de mettre la dernière main au texte de la Mesure conjointe, en accord avec tous les Etats membres de l'UE.
with nominated country representatives, to finalize the text and final act for an optional protocol revising that Convention.
avec la participation de représentants de pays désignés, pour établir la version définitive du texte et de l'acte final d'un protocole facultatif révisant cette Convention.
It would be preferable for the Secretariat to have more time to finalize the text of the draft revised Guide
Il vaudrait mieux que le Secrétariat dispose de plus de temps pour finaliser le texte du projet de guide révisé
It requested the secretariat to finalize the text and to arrange for the printing of the leaflet in English
Il a prié le secrétariat de mettre le texte sous sa forme définitive et de faire imprimer la brochure en anglais
the secretariat was asked to finalize the text, to have it translated into French
le secrétariat a été chargé de finaliser le texte, de le faire traduire en français
The Specialized Section is invited to finalize the text and to consider submitting it to the Working Party for approval as a revised standard for trial use for a period of one
La Section spécialisée est invitée à mettre au point le texte définitif et à envisager de le soumettre au Groupe de travail pour approbation en tant que norme révisée qui serait appliquée pour
Mr. Sorieul(International Trade Law Division) said that it would not be possible to form a drafting committee to finalize the text, and he would therefore invite delegations to notify the Secretariat, in writing, of any translation problems.
Sorieul(Division du droit commercial international) dit qu'il ne sera pas possible de constituer un comité de rédaction pour finaliser le texte; il invite donc les délégations à faire connaître par écrit au Secrétariat d'éventuels problèmes de traduction.
Current plans are to finalize the text of the optional protocol at a meeting of the Bureau of the Advisory Group in April or early May
On prévoit actuellement de mettre la dernière main au texte du protocole facultatif au cours d'une réunion du Bureau du Groupe consultatif en avril
determined to ensure that, if the burden fell to me to finalize the text by 31 March 2004,
s'il devait m'échoir de mettre au point le texte final pour le 31 mars 2004,
The Meeting is expected to finalize the text of the draft decision V/10 in the light of the above information
La Réunion devrait finaliser le texte du projet de décision V/10 compte tenu des informations susmentionnées
the holding of an ad hoc meeting in 2004, if necessary, in order to finalize the text in question for possible adoption at the ninety-eighth session of SC.1.
d'une réunion ad hoc en 2004 afin de finaliser le texte en question en vue d'une adoption possible à la quatre-vingt-dix-huitième session du SC.1.
persistent deadlock, the parties invited me to use my discretion to finalize the textto be submitted to separate
les parties m'ont invité à user de mon pouvoir discrétionnaire pour mettre au point le texte à soumettre à des référendums distincts
the United States to finalize the text.
de la France et de la Turquie(rapporteur) de finaliser le texte.
it became possible to finalize the text of the Comprehensive Nuclear-Test-Ban Treaty CTBT.
il est devenu possible de mettre au point le texte final du Traité d'interdiction complète des essais nucléaires.
In addition, the Programme organized a series of meetings for the Bar Council to discuss the proposed changes to the Code of Professional Conduct and to finalize the text for adoption.
En outre, le Programme a organisé pour le Conseil de l'ordre des avocats une série de réunions destinées à discuter les propositions de modification du Code d'éthique professionnelle et à en finaliser le texte pour adoption.
persistent deadlock, the parties would invite the SecretaryGeneral to use his discretion to finalize the textto be submitted to referenda on the basis of his plan.
les parties sont convenues d'inviter le Secrétaire général à formuler à sa discrétion la version définitive du texte et à le soumettre aux deux référendums sur la base de son plan.
in particular, the desire of delegations to finalize the text of the draft comprehensive convention on international terrorism.
plus particulièrement de la volonté des délégations de mettre au point le texte du projet de convention générale sur le terrorisme international.
In conclusion, her delegation expressed appreciation to all those who had worked constructively during the informal consultations to finalize the text of the draft resolution, which she hoped would be adopted, as in the past, by consensus.
Pour conclure, la délégation mongole tient à adresser ses sincères remerciements à tous ceux qui ont œuvré de manière constructive lors des consultations officieuses au parachèvement du textedu projet de résolution qu'elle espère voir, comme par le passé, adopté par consensus.
This year the Conference has concentrated its work on a priority task bestowed upon it by the international community- to finalize the text of a universal, multilaterally
Cette année, la Conférence a concentré ses efforts sur une tâche prioritaire que lui a confiée la communauté internationale: achever le texte d'un traité universel,
persistent deadlock, the parties have invited me to use my discretion to finalize the textto be submitted to referenda on the basis of my plan.
les parties m'ont invité à m'en remettre à mon propre jugement pour obtenir un texte final qui sera proposé aux référendums sur la base de mon plan.
English
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文