WHAT I'M TRYING - traduction en Français

[wɒt aim 'traiiŋ]
[wɒt aim 'traiiŋ]
ce que je tente
ce que je suis en train
ce que je cherche
what to look for
ce que j'essais
ce que j'essaie d'
ce que j'essaye d'

Exemples d'utilisation de What i'm trying en Anglais et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
What I'm trying to do here… is not at all complicated.
Ce que je tente de faire là… n'est pas du tout compliqué.
That's what I'm trying to teach my children.
C'est ce que j'essaie d'apprendre à mes enfants.
And that's exactly what I'm trying to be..
Et c'est exactement ce que j'essaye d'être.
I don't know what I'm trying to say.
Je ne sais plus ce que je voulais dire.
Bias is exactly what I'm trying to avoid, Your Honor.
C'est ce que j'essaie d'éviter, M. le juge.
That's not what I'm trying to say.
C'est pas ce que je voulais dire.
That's what i'm trying to fix.
C'est ce que j'essaye d'arranger.
That's just what I'm trying to forget!
C'est ce que j'essaie d'oublier!
No, that's not what I'm trying to say.
Non, ce n'est pas ce que je voulais dire.
That's what I'm trying to ensure.
C'est ce que j'essaie d'assurer.
But that's what I'm trying to avoid.
C'est pourtant ce que j'essaie d'éviter.
That's what i'm trying to find out.
C'est ce que j'essaie d'établir.
That's exactly what I'm trying to avoid.
C'est exactement ce que j'essai d'éviter.
That's what I'm trying to.
I guess what I'm trying to say is..
Je suppose que ce je veux dire est.
That's what-- what I'm trying to tell you.
C'est ce que… Ce que j'essayais de vous dire.
That's what I'm trying to tell you.
C'est ce que j'essayais de t'expliquer.
That's what I'm trying to tell you.
C'est ce que j'essayais de te dire.
But what I'm trying to do seems to result in quite the opposite.
Ce que j'ai voulu faire était comme une offense.
What I'm trying to prove is this.
Voici ce que j'essaie de prouver.
Résultats: 663, Temps: 0.0602

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Anglais - Français