AFSTEMMES - traduction en Français

être adapté
alignés
justere
tilpasse
at bringe
justér
snap
tilpasning
line op
rette
at afstemme
på linje
être rapprochées
concilier
at forene
at forlige
at kombinere
at afstemme
at forsone
til at harmonere
til at skabe balance
harmoniser
at harmonisere
harmonisering
samordne
at afstemme
at tilnærme
at ensrette
harmonerer

Exemples d'utilisation de Afstemmes en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
der leverer en tjeneste, hvor udbud af elektricitet til salg afstemmes med bud om køb af elektricitet.
une entité qui fournit un service par lequel les offres de vente d'électricité sont mises en correspondance avec les offres d'achat d'électricité;
oprette en relateret post, som de kan afstemmes med.
de créer une écriture comptable associée avec laquelle elle peut être mise en correspondance.
Disse udkast til reguleringsmæssige tekniske standarder afstemmes, hvor det er relevant, med de reguleringsmæssige tekniske standarder,
Ces projets de normes techniques de réglementation sont, le cas échéant, alignés sur les normes techniques de réglementation adoptées conformément à l'article 46,
Desuden bør de oprindelige overslag over omkostningerne mindst én gang om året afstemmes med medlemsstaterne med henblik på en eventuel forøgelse
En outre, les estimations initiales des coûts devraient être rapprochées au moins une fois par an avec les Etats membres en vue d'une augmentation
Det er efter min opfattelse af afgørende betydning for EU, at disse standarder afstemmes med tredjelandenes og navnlig de vigtigste handelspartneres standarder for at bevare en grundlæggende lighed i international handel.
Il me semble impératif pour l'Union de concilier ces normes avec celles des pays tiers, en particulier avec les principaux partenaires commerciaux, afin de préserver un niveau d'égalité de base dans le commerce international.
Finans kan afstemmes.
la comptabilité puissent être rapprochées.
I sagen om British Energy f. eks. skulle princippet om, at" forureneren betaler", afstemmes med behovet for at bevare den nukleare sikkerhed,
Dans le cas de, par exemple, il fallait concilier le principe du pollueur payeur avec la nécessité de préserver la sûreté nucléaire, ce qui est également,
tilgås, afstemmes, omformes og deles med alle bemyndigede parter, inklusive myndighederne.
qu'elle peut harmoniser, transformer et partager avec toutes les parties autorisées, y compris les autorités.
Fra 1. januar afstemmes den monetære politik efter den gennemsnitlige situation i hele eurozonen,
À partir du 1er janvier, la politique monétaire sera adaptée à la situation moyenne de toute la zone euro et seul l'euro lui-même
de oprindelige produktionsmetoder afstemmes sådan, at resultatet kommer til at stemme overens med den restaurerede bygnings autenticitet.
les méthodes de production d'origine sont adaptés de telle sorte que le résultat corresponde à l'authenticité du bâtiment à restaurer.
individuelt valg af aggregater til de to finishpladser kan tempora afstemmes målrettet til specifikke arbejdsmæssige krav.
deux places de finition, la tempora peut être adaptée de manière ciblée aux exigences spécifiques de l'entreprise.
at" forureneren betaler", som alle fællesskabslovgivningens principper skal afstemmes med andre fællesskabsprincipper og -målsætninger, der i visse tilfælde kan være i modstrid med det.
le principe du pollueur payeur doit être concilié avec d'autres principes et objectifs communautaires, lesquels peuvent, dans certaines circonstances, s'avérer incompatibles avec celui-ci.
Særligt for porteføljeforvaltere afstemmes det kvantitative element med de benchmarks, der gælder for de klientporteføljer,
Pour les gestionnaires de portefeuille en particulier, l'élément quantitatif s'aligne sur les indices de référence des portefeuilles de clients qu'ils gèrent
Med hensyn til strukturen og programmeringen bør støtteprogrammet for IKT-politik afstemmes nøje med initiativet" i2010- Et europæisk informationssamfund som middel til vækst
Il convient de coordonner étroitement, tant en termes structurels que programmatiques, le programme d'appui stratégique en
De offentlige regnskaber bør afstemmes med den økonomiske vækst,
Les comptes publics devraient être équilibrés en fonction de la croissance économique
Disse ofte modstridende forventninger skal afstemmes med de internationale forpligtelser
Ces attentes- souvent contradictoires- doivent être mises en adéquation avec les engagements internationaux
Aktiviteterne afstemmes efter ofrenes behov og interesser og gennemføres i overensstemmelse
Ces opérations sont conduites en fonction des besoins et des intérêts des victimes,
behovet for korte leveringstider skal afstemmes i forhold til de lave lagerniveauer.
le besoin de délais courts doit être équilibré par rapport à des niveaux de stock bas.
som først skulle afstemmes med deres partnere( jf. Revisionsrettens bemærkning i punkt 37. c).
qui devaient d'abord être convenues avec leurs partenaires[voir l'observation de la Cour, point 37 c].
at politikken afstemmes efter Europa-Parlamentets og Rådets beslutning nr. 406/2009/EF[10].
cette politique soit compatible avec la décision 406/2009/CE du Parlement européen et du Conseil[10].
Résultats: 63, Temps: 0.0912

Afstemmes dans différentes langues

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français