AT VÆRE TÆT - traduction en Français

pour être près
for at være tæt
for at være i nærheden
etre proche
at være tæt
d'être proche
être étroitement
være tæt
være nært
være nøje
blive nøje
være stærkt
at blive tæt
de rester proche
at være tæt
at bo tæt
d'être à proximité
rester près
at bo tæt
være tæt
være i nærheden
at forblive tæt
at bo i nærheden
at holde sig tæt
blive tæt
d'être proches
à rester près
à être étroitement
se rapprocher

Exemples d'utilisation de At være tæt en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Og lige nu er det at være tæt på Oliver.
Et pour l'instant, c'est de rester aux côtés d'Oliver.
Det er naturligt for fædre at være tæt på deres sønner.
C'est naturel que les pères soient proches de leurs fils.
Vi gør en dyd ud af at være tæt på dig.
Nous mettons un point d'honneur à être proches de vous.
Brød hun sig ikke om at være tæt på ham?
Il aimait pas qu'elle soit loin de lui?
Jobbet er din måde at være tæt på ham.
Ce boulot, c'est ta façon de rester près de lui.
Hvert eneste hval er i fare alene ved at være tæt på Japan.
N'importe quel cétacé se met en danger rien qu'en s'approchant du Japon.
Vi sov natten at være tæt på lufthavnen.
Nous avons dormi la une nuit pour etre proche de l'aéroport.
Dette område er perfekt, hvis du ønsker at være tæt på havet og stranden.
Ce quartier est idéal si vous voulez être à proximité de la plage.
Din baby har brug for at være tæt på dig.
Ton enfant a besoin que tu sois près de lui.
Symptomer er både frygten for at være tæt på andre mennesker og frygten for at være alene.
Les symptômes sont à la fois la peur d'être proche des autres et la peur d'être seul.
Familien skal dog bo i Jacksonville for at være tæt på CF-centret, hvor Zoe skal gå til lægehjælp.
La famille doit vivre à Jacksonville, cependant, pour être près du centre des FC, où Zoé doit se faire soigner….
For Damixa er det vigtigt at være tæt på slutbrugerne og deres behov.
Pour ALPINA, il est important d'être proche des utilisateurs finaux et de prendre en compte leurs besoins.
At være tæt på en kvinde mindede dig vel om en af de kærester, som du har haft, ikke?
Etre proche d'une femme t'a rappelé une de ces petites amies que tu avais, c'est ça?
De virkelig bare ønsker at være tæt på dig. Særling valg? Den zoologiske have. De elsker dyr.
Ils veulent vraiment juste pour être près de chez vous. Choix Oddball? Le zoo.
Vores forretningsidé er at være tæt på forbrugeren, give vores medlemmer gode fordele
Notre slogan commercial est d'être proche du consommateur, d'offrir à nos membres de bons avantages sociaux
er det som regel ikke nok at være tæt forbundet med en person.
il ne suffit généralement pas d'être étroitement lié à une personne.
At være tæt på Det Ægæiske Hav og historie vil gøre dig føle forbløffet hele tiden….
Etre proche de la mer et de l'histoire aegean vous fera sentir surpris tout le temps….
Du hang kun ud med mig på uni for at være tæt på Liz, og da hun afviste dig,
Je sais que tu ne sors avec moi que pour être près de Liz et quand elle t'a rejeté,
I emotionelle kontakter kan påvirkningen afstedkomme en spændingstilstand imellem dit ønske om at være tæt på et andet menneske og dit ønske om at være fri.
Dans les relations affectives, cette influence peut créer une tension entre votre désir d'être proche de quelqu'un et celui d'être libre.
At være tæt på jernbanen og mellemstore trafikerede veje er ganske højt og klart ikke egnet til dem,
Etre proche de la ligne de chemin de fer et les routes de la circulation moyenne est assez fort
Résultats: 265, Temps: 0.0967

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français