Exemples d'utilisation de Behørigt hensyn en Danois et leurs traductions en Français
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Der skal tages behørigt hensyn til resultaterne af de høringer, der er foretaget, og de oplysninger, der er indsamlet i henhold til artikel 5-7.«.
Den hører de andre institutioner, der er nævnt i artikel 1, og tager i givet fald behørigt hensyn til deres udtalelser.
tager den kompetente myndighed behørigt hensyn hertil og underretter ESMA om enhver efterfølgende handling eller undladelse heraf.
Myndigheden bør tage behørigt hensyn til indvirkningen af dens aktiviteter på konkurrence
Den kompetente myndighed tager behørigt hensyn til, hvorvidt genopretningsplanen vil sikre passende incitamenter for CCP'ens ejere
Finder anvendelse under den forudsætning, at ECB tager behørigt hensyn til de principper, der er defineret i artikel 10 i forordning( EF)
Investeringsselskaber skal tage behørigt hensyn til enhver væsentlig indvirkning på kapitalgrundlaget,
Inden for disse rammer skal der tages behørigt hensyn til de grundlæggende rettigheder,
Opfordrer Kommissionen til at tage behørigt hensyn til bemærkningerne fra Revisionsretten,
I den forbindelse bør der tages behørigt hensyn til de begrænsede ressourcer, der er til rådighed for producenterne,
Tager behørigt hensyn til de drøftelser, der har fundet sted i Europa-Parlamentet før og efter Kommissionens forelæggelse af sin meddelelse( 8922/05),
I sine bemærkninger anførte udvalget, at der i konsekvensanalysen ikke tages behørigt hensyn til risiciene ved at pålægge administratorer af benchmarks for lille CO2-effekt at anvende klassificeringssystemet.
bør de offentlige kontrakter, der indgås under programmet, være i overensstemmelse med Unionens regler og tage behørigt hensyn til miljømæssige, sociale
der skal tages behørigt hensyn til karakteren af de problemer,
Ved definitionen af SMV'er bør medlemsstaterne tage behørigt hensyn til Europa-Parlamentets og Rådets direktiv 2013/34/EU( 5)
vil Kommissionen tage behørigt hensyn til målsætningen for denne forordning,
Der skal også i de i nærværende artikels stk. 1 nævnte fælles beslutninger tages behørigt hensyn til de risikovurderinger af datterselskaber, der foretages af de relevante kompetente myndigheder i henhold til artikel 73, 97, 104a og 104b.
deres ordregivere tager behørigt hensyn til forsinkelser i offentliggørelsen,
I henstillingen tages der behørigt hensyn til den indsats, som adskillige medlemsstater allerede har gjort i forbindelse med finanskrisen,
fuldt ud de andre partneres holdninger i betragtning og ta ger behørigt hensyn til den interesse, som ligger i vedtagelsen