Examples of using Behørigt hensyn in Danish and their translations into English
{-}
-
Official
-
Financial
-
Colloquial
-
Medicine
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Der er også blevet taget behørigt hensyn til Tysklands og de tyske medicinalfirmaers interesser.
Som følge heraf håber jeg inderligt, at der vil blive taget behørigt hensyn til bymæssige spørgsmål i alle fællesskabspolitikker og ikke bare i samhørighedspolitikken.
Ved anvendelsen af denne forordning skal der på samme tid tages behørigt hensyn til målene i traktatens artikel 33 og 131.
Der er stor en andel af folk, der arbejder ved skrivebordet uden at give behørigt hensyn til ordentlig ergonomi som de arbejder med ergonomisk forkert tastaturer og mus.
Indstillingen ved andenbehandling går videre ved at tage behørigt hensyn til potentialet i e-sundhed.
Afviklingsinstansens sammensætning bør sikre, at der tages behørigt hensyn til alle relevante interesser i forbindelse med afviklingsprocedurer.
Ordføreren har taget behørigt hensyn til den offentlige be kymring ved at fremføre sagen om mere miljøvenlige køretøjer.
Nu skal der tages behørigt hensyn til omstruktureringsplanen for banken under de igangværende forhandlinger om programmet.
Ordføreren har taget behørigt hensyn til den offentlige bekymring ved at fremføre sagen om mere miljøvenlige køretøjer.
Jeg håber, at det franske formandskab vil tage behørigt hensyn til dette spørgsmål, som er meget vigtigt for os.
Ved behandlingen af ansøgningen tager medlemsstaterne behørigt hensyn til mindreårige børns tarv.
Ved revisionen tages der også behørigt hensyn til den internationale udvikling
Når en enslydende betegnelse registreres i overensstemmelse med denne forordning, tages der behørigt hensyn til lokal skik og sædvane og den faktiske risiko for forveksling.
I denne lov bør der tages behørigt hensyn til menneskerettighederne og bestemmelserne for offentlige udbud med miljøkonsekvenser.
Inden for rammerne af den relevante fællesskabslovgivning bør der tages behørigt hensyn til behovet for at sikre.
For så vidt angår eksport af fiskerivarer til Fællesskabets markeder vil der blive taget behørigt hensyn til artikel 284.
At der, når disse afgørelser træffes, tages behørigt hensyn til resultaterne af den offentlige deltagelse.
Vi anmoder Rådet om at godkende dette forslag og tage behørigt hensyn til omfanget og kvaliteten af det arbejde, der har gjort forslaget muligt.
Der tages behørigt hensyn til kravet om beskyttelse af fortrolige oplysninger,
Der tages behørigt hensyn til, hvor alvorlig en eventuel skade vil være for Fællesskabets