FLASKEN SKAL - traduction en Français

bouteille doit
flacon doit être

Exemples d'utilisation de Flasken skal en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Medicine category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Flaskerne skal være tomme.
Les bouteilles doivent être vides.
Robust -Din flaske skal stå op til at blive smidt i din gym taske,
Robuste- Votre bouteille doit résister aux jets dans votre sac de sport, au sol
Hvordan laver gips sten med deres hænder sandsten, flasker, skal- Indtil nu, disse naturlige racer er aftryk af planter og insekter.
Comment faire la pierre de plâtre avec leurs mains GRES, bouteilles, coquille- Jusqu'à présent, ces races naturelles sont empreintes de plantes et d'insectes.
Fly flasker skal være varme chokeret,
Fly bouteilles devraient être choqué
Flasker skal sikres omhyggeligt
Les bouteilles doivent être correctement sécurisées
Flasker skal købes under COCA COLADe er lavet af tykkere plastik og tillader ikke gas under dækslerne.
Les bouteilles doivent être achetées sous COCA COLAIls sont fabriqués en plastique plus épais et ne permettent pas le gaz sous les couvertures.
Denne flaske skal kastes væk, og til den næste anvendelse af natriumsulfacylopløsning til øjet skal
Cette bouteille devra être jetée et, pour la prochaine application de solution de sulfacyle de sodium sur l'œil,
hud, og en flaske skal vare i 1 måned.
la peau, et une bouteille devrait durer pendant 1 mois.
Hvis du vil anvende større flasker, skal du bruge pileknapperne for at gå til“ Other menus“( andre menuer),> trykke på ENTER> og gå helt ned i bunden til“ Service”>,
Si vous souhaitez utiliser de grandes bouteilles, veuillez utiliser les touches fléchées pour passer à« Autres menus»> appuyez sur ENTRÉE>
Flasken skal undersøges.
Flasken skal ikke være rystet.
Le flacon ne doit pas être secoué.
Flasken skal ikke være rystet.
Le flacon ne doit pas être agité.
Flasken skal helst være af mørkt glas.
Elle doit être de préférence en bouteille en verre.
Fra flasken skal du fjerne hætten, ryst den.
De la bouteille, vous devez retirer le bouchon, secouez-le.
Efter åbning af flasken skal lægemidlet anvendes inden for 4 uger.
Après avoir ouvert la bouteille le médicament devrait être utilisé dans les 4 semaines.
Efter åbning af flasken skal lægemidlet anvendes inden for 45 dage.
Après avoir ouvert le flacon, le médicament doit être utilisé dans les 45 jours.
EXP Eventuel medicinrest fire uger efter åbning af flasken skal kasseres.
EXP Tout produit doit être éliminé quatre semaines après ouverture du flacon.
Efter åbning af flasken skal du bruge inden for 2 måneder.
Une fois la bouteille est ouverte, utilisez dans les 2 mois.
Åbn flasken skal opbevares højst 6 måneder i køleskabet, og smid den derefter væk!
La bouteille ouverte ne doit pas être conservée plus de 6 mois au réfrigérateur, puis jetée!
Flasken skal bortskaffes 28 dage efter den første åbning for at undgå infektioner.
Vous devez jeter le flacon 28 jours après ouverture, même s'il reste encore de la solution, ceci afin de prévenir les infections.
Résultats: 1067, Temps: 0.0582

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français