HENSET - traduction en Français

compte tenu
vu
se
vis
møde
jf.
lumière
lys
baggrund
light
lumen
belysning
sollys
regard
blik
forhold
udseende
kig
look
hensyn
syn
øjekast
ud
ansigtsudtryk

Exemples d'utilisation de Henset en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
den forelæggende ret mener at have det endelige ansvar for at træffe afgørelse om gyldigheden af de omhandlede afgørelser, henset til de betingelser og begrænsninger, der følger af den tyske forfatning.
cette juridiction estime qu'il lui revient la responsabilité ultime de se prononcer sur la validité des décisions en cause à la lumière des conditions et des limites posées par la loi fondamentale allemande.
Det har ikke vist sig umuligt at angive navnet, hvis den, der citerer, ikke har iværksat alle foranstaltninger, der, henset til omstændighederne i det konkrete tilfælde, virkede passende med henblik på at finde ud af, hvem ophavsmanden er.
Cette indication ne s'est pas avérée impossible si la personne procédant à la citation n'a pas pris toutes les mesures en vue d'identifier l'auteur qui, au regard des circonstances du cas concret, apparaissaient appropriées.
Retten fandt dernæst i den appellerede doms præmis 74-88, at dette spørgsmål- henset til Rådets, Kommissionens
Ensuite, le Tribunal a estimé, aux points 74 à 88 de l'arrêt attaqué, que cette question impliquait elle-même, compte tenu des arguments du Conseil,
Henset til disse forhold konkluderede Rådet i ottende betragtning til afgørelse 2014/512, at situationen fortsat var alvorlig,
Ayant égard à ces éléments, il a conclu, au considérant 8 de la décision 2014/512, que la situation demeurait grave
Henset til de kendsgerninger, som High Court fastslog vedrørende amerikansk ret,
Compte tenu des faits établis par la High Court(Haute Cour)
Henset til det langsommere underlag
Du fait de la surface lente
Henset til ovenstående betragtninger har Domstolen kompetence til at træffe afgørelse om gyldigheden af artikel 1,
Eu égard aux considérations qui précèdent, la Cour est compétente pour statuer sur la validité de l'article 1er,
For det første er et kriterium, der er baseret på statens hensigt, særligt uanvendeligt til vurdering af, om der er tale om statsstøtte, henset til, at et sådant kriterium i sagens natur er subjektivt
Premièrement, un critère basé sur l'intention de l'État serait particulièrement inapproprié pour apprécier l'existence d'une aide d'État dans la mesure où ce critère est,
Navnlig er det, henset til denne konvention, ikke nødvendigt at begrænse anvendelsesområdet for EU's emissionshandelsordning til dele af flyvninger, der finder sted på Den Europæiske Unions territorium.
En particulier, il n'y a pas lieu, au regard de cette convention, de limiter le champ d'application du système UE d'échange de quotas d'émission aux parties de vols s'effectuant sur le territoire de l'Union européenne.
Derudover bør fejlbehæftede eller ufuldstændige opdateringer også betragtes som en mangel ved varen, henset til, at dette indebærer, at sådanne opdateringer ikke foretages på den måde, der er fastsat i købsaftalen.
En outre, les mises à jour défectueuses ou incomplètes devraient être aussi considérées comme des défauts de conformité des biens, puisque cela signifierait qu'il n'est pas procédé à ces mises à jour de la manière prévue dans le contrat de vente.
Dernæst vurderede Kommissionen, at det henset til nærværende sags særlige omstændigheder var absolut umuligt for Den Italienske Republik at tilbagesøge de eventuelle ulovlige støttebeløb,
La Commission a, ensuite, estimé que, au vu des particularités de la présente affaire, il serait absolument impossible pour la République italienne de récupérer les aides illégales, de sorte
Henset til sidstnævnte bestemmelse forudsætter lovligheden af en ulige behandling på grund af en persons religion
Ainsi, la légalité, au regard de cette dernière disposition, d'une différence de traitement fondée sur la religion
Henset til betydningen af den rolle
En raison de l'importance du rôle
Derimod var det, henset til det af Kongeriget Spanien anførte,
En revanche, au regard des éléments avancés par le Royaume d'Espagne,
Henset til områdets kompleksitet
Étant donné la complexité de la matière
Det tilkommer den nationale ret, henset til omstændighederne i den tvist, der er indbragt for den,
Il appartient à la juridiction nationale de déterminer, au regard des circonstances du litige dont elle est saisie
Henset til dette rapporterer ansættelsesmyndigheden på et passende tidspunkt til budgetmyndigheden og bekræfter budgetneutraliteten, hvorved der tages hensyn til
À cet effet, l'autorité investie du pouvoir de nomination fait rapport, en tenant compte du lien entre le nombre des fonctionnaires dégagés
navnlig henset til dets unge alder,
notamment au vu de son jeune âge,
Imidlertid krævede dette spørgsmål, henset til de modstridende holdninger, der var kommet til udtryk i
Toutefois, étant donné les opinions contradictoires exprimées lors de la consultation publique,
Henset til lovgivers hensigt kan et dokument,
Compte tenu de cette volonté du législateur, un document tel
Résultats: 1090, Temps: 0.1181

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français