HVOR VANDET - traduction en Français

Exemples d'utilisation de Hvor vandet en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Det er en piedestalvask, hvor vandet kaskader og skaber en meget fin effekt.
C'est un lavabo sur lequel l'eau coule et crée un très bel effet.
Hvor vandet ikke opfylder direktivets bestemmelser, skal medlemsstaterne udstede badeforbud,
Lorsque les eaux ne sont pas conformes aux paramètres de la directive, les États membres
En stor sten, hvor vandet strømmer ind i foret skål små sten,
Une grosse pierre sur laquelle l'eau s'écoule dans un bol pierres bordées de petites pierres
Ja, selvfølgelig, med hjælp af moderne vaskemaskiner, hvor vandet pumpes under højt tryk,
Oui, bien sûr, avec l'aide de machines à laver modernes, dans lesquels l'eau est pompée à haute pression,
I husholdningsspildevand forbliver åben eneste spørgsmål, hvor vandet strømmer ud af huset,
Dans les eaux usées domestiques reste ouverte seule question sur laquelle l'eau coule hors de la maison,
Ved udvælgelsen af disse systemer bør tage hensyn til den dybde, hvor vandet er dig, fordi forskellige modeller hæve det til et begrænset højde.
Lors de la sélection de ces systèmes doit tenir compte de la profondeur à laquelle l'eau est vous, parce que différents modèles soulèvent à une hauteur limitée.
han havde vabler på hele højre side af kroppen, hvor vandet havde ramt ham.
il avait des cloques sur tout le côté droit de son corps, là où l'eau l'avait touché.
Med kulden begynder fiskene at søge dybere, hvor vandet er en smule varmere.
Par grand froid, les carpes cherchent à nager en profondeur, là où l'eau est un peu plus chaude.
udskåret naturligt, hvor vandet hældes af et bambusrør( kakei).
creusée naturellement dans laquelle l'eau se déverse par un tuyau en bambou(kakei).
bortset fra badeområder, hvor vandet ikke er klassificeret som af» god kvalitet«.
sauf pour les zones de baignade dont les eaux ne sont pas classées comme«bonnes».
Med kulden begynder fiskene at søge dybere, hvor vandet er en smule varmere.
Quand il fait froid, les poissons ont tendance à aller vers le fond, là où l'eau est plus chaude.
vil afhænge af, hvor vandet skal falde.
l'emplacement de la batterie dépend de l'endroit où l'eau doit tomber.
På skibet, gik min fod igennem dækket hvor vandet kom ind.
Sur le bateau, mon pied a traversé le pont à l'endroit où l'eau passait.
som rindende Væld, hvor Vandet aldrig svigter.
une source jaillissante dont les eaux ne trompent pas.
Vandfald: En del af en flod eller en strøm, hvor vandet strømmer over kanten af en lodret eller stejl klippe.
Une chute d'eau est une partie d'un fleuve ou d'un cours d'eau où l'eau s'écoule par-dessus une falaise verticale ou abrupte.
Den bedste mulighed er at installere en stor beholder ved siden af senge, hvor vandet opvarmes til den ønskede temperatur.
La meilleure option est d'installer une grande capacité à côté des lits, dans laquelle l'eau chauffera à la température requise.
70m under jorden, i underjordiske kalkstenslommer, hvor vandet køles naturligt til 10-11 ° C.
dans les couches calcaires du sous-sol et dans lesquels l'eau est refroidie de manière naturelle à 10-11 °C.
Der er også en bugt, hvor vandet er meget rolig,
Il y a aussi une baie où l'eau est très calme,
Den mest fordelagtigt at installere dette udstyr i hjem, hvor vandet er arrangeret en" varmt gulv",
Le plus avantageux d'installer ces équipements dans des foyers où l'eau est disposé un"plancher chaud",
der er store dele af floden, hvor vandet er forholdsvist roligt.
il y a de grands tronçons où les eaux sont relativement calmes.
Résultats: 160, Temps: 0.0624

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français