KONGEN SENDTE - traduction en Français

roi envoya

Exemples d'utilisation de Kongen sendte en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
V20 Kongen sendte bud og satte ham i frihed.
Le roi envoya le mettre en liberté.
Kongen sendte tjeneren af sted for at tilkalde sin læge.
Le roi envoya le serviteur appeler son médecin.
Kongen sendte derfor bud efter sin bedste jæger.
Alors le chef envoie à la chasse ses meilleurs chasseurs.
Kongen sendte så en tredje anfører afsted, med hans 50 mand.
Le roi envoya encore un troisième officier avec ses cinquante hommes.
Kongen sendte så en tredje anfører afsted, med hans 50 mand.
Le roi envoya donc un troisième officier avec ses 50 soldats.
Kongen sendte nu folk ud for at lede efter ham,
Le roi envoya des gens dans les champs à la recherche du garçon,
Kongen sendte så straks en af livvagten af sted
Le roi donc envoya aussitôt un garde du corps
Kongen sendte nu bud til alle guldsmede i landet,
Le roi fit venir tous les orfèvres du pays,
V14 Så tog de to vogne med heste, og kongen sendte dem efter den aramaiske hær med den besked:» Tag af sted og se efter!
On prit deux chars avec leurs chevaux, et le roi envoya des hommes sur les traces de l'armée syrienne en disant:«Allez voir!
Samtidigt tabte den svenske flåde 10 skibe i en storm og kongen sendte et brev til admiral Clas Fleming hvor han insisterede på
Dans le même temps, la marine suédoise perdit dix navires en une seule tempête, et le roi inquiet envoya une lettre à l'amiral Klas Fleming, lui demandant de
Kongen sendte en budbringer med et håndfast ultimatum:“ I anbefales at overgive jer omgående,
Philippe envoya alors un message::« Je vous conseille de vous soumettre sans délai,
Allah havde accepteret hans omvendelse, den Ghassanite Kongen sendte sin budbringer til Ka'b med et brev, der roste ham og opfordrede ham til at forlade Medina
Allah avait accepté son repentir, le roi Ghassanite envoyé son messager à Ka'b avec une lettre que lui a fait l'éloge
Har kongen sendt dig?
Le roi vous envoie?
man er fængslet af kongen sendt til skabe orden i riget.
l'on est emprisonné par le roi a envoyé à établir l'ordre dans le royaume.
En ridder. Hans far, Østens konge sendte ham til Egypten-.
Un chevalier, envoyé par son père, le Roi de l'Orient.
Israels Konge sendte da Folk til det Sted, den Guds Mand havde sagt ham.
Le roi d'Israël envoya des gens à l'endroit dont l'homme de Dieu lui avait parlé.
Israels Konge sendte da Folk til det Sted,
Et le roi d'Israël envoya des gens, pour s'y tenir en observation,
disse ti år var forløbet, og som i det hele udgjorde tre hundrede og tresindstyve år siden Kristi fødsel, at lamaniternes konge sendte mig en skrivelse, hvori han meddelte mig, at de igen beredte sig på at kæmpe mod os.
ce qui faisait en tout trois cent soixante années depuis la venue du Christ, le roi des Lamanites m'envoya une épître, qui me faisait savoir qu'ils se préparaient à revenir nous livrer bataille.
tres år fra Kristi komme, at lamanitternes konge sendte mig et brev, som gav mig kendskab til, at de var ved at berede sig på igen at drage ud for at kæmpe mod os.
trois cent soixante ans de la venue du Christ, le roi des Lamanites envoyé une épître à moi, qui me donna de savoir qu'ils se préparent à revenir au combat contre nous.
hvilket i alt var tre hundrede og tres år fra Kristi komme, at lamanitternes konge sendte mig et brev, som gav mig kendskab til, at de var ved at berede sig på igen at drage ud for at kæmpe mod os.
ce qui faisait en tout trois cent soixante années depuis la venue du Christ, le roi des Lamanites m'envoya une épître, qui me faisait savoir qu'ils se préparaient à revenir nous livrer bataille.
Résultats: 421, Temps: 0.0604

Kongen sendte dans différentes langues

Mot à mot traduction

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français