OVERGREBENE - traduction en Français

abus
misbrug
overgreb
mishandling
magtmisbrug
krænkelser
agressions
aggression
overfald
angreb
overgreb
vold
aggressive
aggressivitet
assault
atteintes
krænkelse
skade
angreb
brud
indgreb
overtrædelse
involvering
overgreb
tilsidesættelse
anslag
attaques
angreb
attack
slagtilfælde
anfald
at angribe
overfald
hjerteanfald
hjerteslag
violations
overtrædelse
krænkelse
tilsidesættelse
strid
brud
misligholdelse
at overtræde
forstyrrelse
violences
vold
misbrug
overgreb
voldsomhed
voldelig
voldsanvendelse
voldshandlinger
atrocités
grusomhed
ugerning
forbrydelse
uhyrlighed

Exemples d'utilisation de Overgrebene en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Som det er blevet sagt, fortsætter overgrebene, voldsomhederne tager til igen,
Comme cela a été rappelé, les exactions continuent, les violences redoublent
På grund af deres stjernestatus får overgrebene aldrig konsekvenser,« lyder det i brevet.
A cause de ce statut de stars, leurs agressions n'ont jamais de conséquences», accusent les signataires.
Vi skal stille meget klare krav til Rusland om, at overgrebene og massakrerne på civilbefolkningen straks skal høre op.
Nous devons insister très clairement auprès de la Russie pour que les abus et les massacres de civils prennent fin au plus vite.
Overgrebene mod den jødiske befolkning i de erobrede områder indledtes straks med anvendelse af Einsatzgruppen til at indfange jøder
Les atrocités envers les populations juives commencèrent immédiatement après l'invasion avec le déploiement d'Einsatzgruppen dont la mission était de rassembler les juifs
Har vi brug for ad hoc-udvalgets resultater for at fordømme overgrebene i Tjetjenien?
A-t-on besoin des résultats de la commission ad hoc pour dénoncer les exactions en Tchétchénie?
kardinalen ikke havde begået overgrebene.
le cardinal n'ait pas commis les abus.
Simone Hsu så overgrebene mod menneskerettighederne, der blev betegnende for Taiwan,
Simone Hsu a perçu les violations des droits de l'Homme, devenus fréquentes à Taïwan,
Jeg mener også, at det er nødvendigt at bekæmpe overgrebene mod borgernes rettigheder, som visse» sekter« gør sig skyldige i.
Je crois aussi qu'il faut combattre les atteintes aux droits des personnes dont se rendent coupables certaines«sectes».
Jeg beklager det manglende mod med hensyn til at fordømme overgrebene mod det kristne mindretal i Mellemøsten
Je regrette ce manque de courage de condamner les attaques contre les minorités chrétiennes au Moyen Orient
Simone Hsu så overgrebene mod menneskerettighederne, der var indgroet i Taiwan,
Simone Hsu a perçu les violations des droits de l'Homme, devenus fréquentes à Taïwan,
Vi skal fordømme overgrebene og kræve, at Rusland øger sine bestræbelser på at finde en fredelig løsning på problemet.
Nous devons condamner les crimes perpétrés et exiger de la Russie qu'elle accroisse ses efforts afin de trouver une solution pacifique au problème.
Under overgrebene kørte mændene på både Coast Guard
Au cours de la répression a conduit les hommes sur la Garde côtière
Twitter‘ s trold overgrebene var sætte i aktion,
Twitter de troll répression a été mis en action
En begrænsning af overgrebene er kun mulig,
L'éradication de la violence n'est possible
Selvfølgelig har overgrebene i de sidste par dage været rettet mod gade-demonstranter,
Bien sûr, ces derniers jours, la répression a été dirigée contre les protestataires dans la rue,
drabene og overgrebene.
aux massacres et aux agressions.
Mange gange har vi fra dette Parlaments side fordømt overgrebene mod det kosovoalbanske folk.
À de nombreuses reprises, nous avons condamné au sein de cette Assemblée l'agression contre le peuple albanais du Kosovo.
Det er militæret som er ansvarlig for overgrebene mod rohingyaerne og andre minoriteter.
L'armée et les forces de sécurité sont les principaux responsables des violences commises contre les Rohingyas et d'autres minorités.
Det samme gør manden, der i sidste ende satte en stopper for overgrebene.
C'est finalement l'intervention d'un autre homme qui met fin à l'agression.
til at indsamle oplysninger og undersøge overgrebene med henblik på at fastslå,
devrait réunir des informations et examiner les abus en vue de déterminer
Résultats: 121, Temps: 0.101

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français