PANDEMI - traduction en Français

pandémie
pandemi
epidemi
under en influenza-pandemi
pandémique
pandemisk
pandémies
pandemi
epidemi
under en influenza-pandemi

Exemples d'utilisation de Pandemi en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
så kunne svineinfluenzaen kategoriseres som en pandemi.".
il est possible de classer la grippe porcine parmi les pandémies.».
Servere angribes sjældent direkte, men nu, hvor cryptors er ved at blive en pandemi, lider de regelmæssigt af fjernudført kryptering af data med delt fillagring.
Les serveurs sont rarement attaqués directement, mais les crypto-malwares devenant pandémiques, ils sont régulièrement victimes de chiffrement à distance des données stockées sur des partages de fichiers.
WHO bør revidere sin definition af pandemi med henblik på at tage hensyn til både det geografiske omfang
L'OMS devrait réviser sa définition de la pandémie, afin de prendre en considération à la fois l'étendue géographique
Hvis der opstår en pandemi, bistår Kommissionen endvidere EU-landene med at koordinere deres indsats,
En cas de pandémie, la Commission aide également les États membres à coordonner leurs actions,
Den mest katastrofale pandemi i menneskets historie var 1347-1353 pesten i Europa,
La pandémie la plus désastreuse de l'histoire de l'humanité fut celle de 1347-1353 en Europe,
En eventuel global pandemi vil også bevirke,
Une éventuelle pandémie mondiale signifierait aussi que le personnel serait
Influenzaprofylakse til børn og unge fra 12 måneder og op til 18 år i en officielt erklæret pandemi.
Prévention de la grippe en cas de pandémie officiellement déclarée chez les enfants et adolescents âgés de 12 mois à moins de 18 ans.
Pandemi coronavirus er drøftet på enhver måde,
La Pandémie de coronavirus est discuté dans tous les sens,
En Anden grund til at behandle alvorligt pandemi om konsekvenserne af epidemien coronavirus.
Encore une raison de prendre au sérieux à la pandémie- sur les conséquences de l'épidémie de coronavirus.
Arbejdet med at bekæmpe denne pandemi ophører ikke efter afstemningen i dag. Det fortsætter i marken.
Le travail de lutte contre cette pandémie ne cessera pas après le vote d'aujourd'hui: il se poursuivra sur le terrain.
Anerkendelse af, at der foreligger en pandemi, kan ske inden for rammerne af beslutning nr. 2119/98/EF.
La reconnaissance d'une situation de pandémie peut intervenir dans le cadre de la décision 2119/98/CE.
I juni 2009 erklærede WHO pandemi fase 6, idet i alt 74 lande på dette.
En Juin 2009, l'OMS a déclaré la situation de pandémie, puisque à cette époque déjà 74 pays ont signalé l'existence de tels cas.
En pandemi kan opstå på grund af en ny type af influenzavirus, som mennesker ikke har immunitet imod.
Une pandémie de grippe peut se déclarer avec l'apparition d'un nouveau virus contre lequel la population humaine n'est pas immunisée.
Forebyggelse under en influenza pandemi har ikke været undersøgt i kontrollerede kliniske studier hos spædbørn 0-12 måneder.
La prophylaxie durant une pandémie de grippe n'a pas été étudiée dans des études cliniques contrôlées chez les enfants agés de 0 à 12 mois.
AIDS er en pandemi sygdom forårsaget på grund af infektion af human immundefekt virus( HIV).
Le SIDA est une maladie en cas de pandémie due à l'infection du virus de l'immunodéficience humaine(HIV).
I juni 2009 erklærede WHO pandemi fase 6, idet i alt 74 lande på dette tidspunkt havde indberettet laboratorieverificerede infektioner.
En Juin 2009, l'OMS a déclaré la situation de pandémie, puisque à cette époque déjà 74 pays ont signalé l'existence de tels cas.
I juni 2009 erklærede WHO pandemi fase 6, idet i alt 74 lande på dette tidspunkt havde indberettet laboratorieverificerede infektioner.
Au moment où l'OMS a déclaré officiellement la situation de pandémie, en juin 2009, 74 pays et territoires avaient notifié des infections confirmées en laboratoire.
Videnskaben er langt bedre forberedt på at imødegå denne pandemi, end den var for fire år siden, hvilket det lave dødstal vidner om.
La science est bien mieux préparée à affronter cette épidémie qu'elle ne l'était il y a quatre ans. En témoigne le faible nombre de décès que celle-ci a provoqués.
Det er hans utrolige pandemi natur- hvordan overførsel er ikke én, men flere.
Toute l'affaire dans son incroyable, la pandémie de la nature- les voies de transmission de l'infection n'est pas un mais plusieurs.
Den bør gives efter udbrud af en officielt erklæret pandemi og i henhold til officielle retningslinjer.
Le vaccin doit être administré en cas de pandémie officiellement déclarée et selon les recommandations officielles.
Résultats: 457, Temps: 0.0593

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français