STEMNING - traduction en Français

ambiance
atmosfære
stemning
vibe
humør
miljø
omgivelser
flair
føler
humeur
humør
stemning
humor
temperament
sindstilstand
sindsstemning
atmosphère
atmosfære
stemning
sentiment
følelse
fornemmelse
stemning
indtryk
føle
climat
klima
vejr
atmosfære
stemning
climate
klimaforhold
klimaændringer
klimaforandringer
état d'esprit
vibe
stemning
humeurs
humør
stemning
humor
temperament
sindstilstand
sindsstemning
état d' esprit

Exemples d'utilisation de Stemning en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Han skabte en stemning af hengivenhed overalt, hvor han virkede.".
Il amène un esprit d'équipe partout où il passe.».
God stemning men plads til forbedring.
Bel environnement mais maison à améliorer.
Vi deler ikke længere denne stemning, denne indstilling.
Je n'en peux plus de cette ambiance, de ces répartitions.
Indfang detaljer og stemning, selv i mørke.
Saisir les détails et l'ambiance, même dans l'obscurité.
Bidrager medarbejderen til en positiv og motiverende stemning?
Votre approche favorise-t-elle un climat positif et motivant?
Det skaber ikke undertrykkende stemning af sin pomp, massivitet og mængde.
Il ne crée pas d'humeur oppressive de son faste, la massivité et la quantité.
Hvilken slags stemning kan sprog og indstilling skabe?
Quel genre d'humeur le langage et le réglage peuvent-ils créer?
Når for meget intensitet negative stemning kan tale om den såkaldte. sæsonbestemt depression.
Lorsque trop d'intensité du sentiment négatif peut parler de la soi-disant dépression saisonnière.
Kom i stemning til i aften.
Et pour mettre de l'ambiance, ce soir.
Indfør en stemning af lethed i dit indendørsmiljø.
Introduisez un esprit de légèreté dans votre intérieur.
Den unge følelse og studentens stemning er let at føle i Uppsala.
La sensation de jeunesse et l'esprit d'étudiant sont faciles à ressentir à Uppsala.
Der er rigtig meget stemning i dette foto.
Beaucoup d'ambiance dans cette photo.
Jo stemning, det var der!
Ah oui, l'ambiance… elle y était!
Eller god stemning i det hele taget?
De bonne ambiance, tout du moins?
Denne form for vægttab kunne skabe høj stemning.
Ce genre de programmes de régime pourrait créer de haute humeur.
Præget af mange konflikter og dårlig stemning.
Générateur de conflits et de mauvaise ambiance.
Administrer dine billeder og skabe en stemning bord i Valentine stil.
Gérez vos photos et créer un conseil d'humeur dans Valentine style.
Jeg skaber lige lidt stemning.
Un peu plus d'ambiance.
Der var musik og stemning.
Il y a de la musique et de l'ambiance.
Min far sagde om den, at det bare var stemning.
Mon mari m'a dit que c'était du sentiment.
Résultats: 1820, Temps: 0.0978

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français