Exemples d'utilisation de Undergraver en Danois et leurs traductions en Français
{-}
-
Official
-
Colloquial
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Official/political
-
Computer
Denne besættelse af sikkerhed undergraver samarbejdet og fører til en intern politik, hvor alt er tilladt:
Men der forekommer tilfælde, hvor en taktisk fremgang undergraver eller hæmmer den strategiske fremgang,
Det er den slags magi, der undergraver vores autoritet og udfordrer alt, hvad vi har gjort.
Mens korruptionen undergraver alle disse principper, er en ubegrænset respekt for disse fælles værdier den bedste garanti mod udbredelsen af korruption.
Du vil også kunne lide under en misundelig og fortørnet depression, der undergraver din tro og dine bestræbelser på at hjælpe andre;
Det undergraver ikke kun kroppens forsvar,
IAM siger, at denne tragedie undergraver markant sin evne til at fortsætte med at betjene de afghanske befolkninger- noget det har gjort siden 1966.
Fortalere forlader EU hævder, at medlemskabet undergraver Tysklands suverænitet
Process Dead-Time undergraver PID-controllerens evne til at opretholde stabilitet,
den" professionelle idræt" forgifter og undergraver ethvert etisk grundlag for amatøridrætten.
Gemmer sig dybt i underbevidstheden og undergraver selvtilliden, opnåelse af mål og selv meningen med
Tilsvarende undergraver høje energipriser i visse energiafhængige sektorer den europæiske industris grundlæggende konkurrenceevne.
plyndrer og undergraver Afrikas udvikling
den kommunistiske revolution undergraver mere end den eliminerer.
Hans adfærd tilsidesætter i praksis tydeligvis de detaljerede faglige og etiske regler i værtslandet og undergraver disse reglers almennyttige mål.
Beklager, at denne beslutning undergraver de bestræbelser, som Parlamentet har lagt i udvidelsesprocessen og -strategien for Vestbalkan;
andre relevante forskrifter at gøre ikke-kontraherende parter opmærksomme på aktiviteter, der undergraver opfyldelsen af målene med denne aftale.
Beklager, at denne beslutning undergraver de bestræbelser, som Europa-Parlamentet har gjort sig i udvidelsesprocessen, og strategien over for det vestlige Balkan;
Netop fordi sprog eksploderer af betydning, der undergraver vores logocentriske læsning af teksten,
konsekvenserne rammer os, undergraver vores moral, komplicerer vores liv