UNDERGRAVET - traduction en Français

miné
underminere
undergrave
at udhule
topher
miners
sapé
underminere
undergrave
sap
udhule
underminering
at underbyde
compromis
at gå på kompromis
kompromittere
bringe
skade
påvirke
true
underminere
undergrave
forringe
sætte
ébranlé
ryste
at underminere
undergrave
rokke
svækker
nui
skade
påvirke
forringe
underminere
forstyrre
ødelægge
beskadige
hæmme
undergrave
gøre
affaiblie
svække
underminere
svagere
undergrave
at udvande
subvertis
undergrave
at underminere
compromise
at gå på kompromis
kompromittere
bringe
skade
påvirke
true
underminere
undergrave
forringe
sætte
minée
underminere
undergrave
at udhule
topher
miners
minés
underminere
undergrave
at udhule
topher
miners
minées
underminere
undergrave
at udhule
topher
miners
sapée
underminere
undergrave
sap
udhule
underminering
at underbyde
compromettre
at gå på kompromis
kompromittere
bringe
skade
påvirke
true
underminere
undergrave
forringe
sætte

Exemples d'utilisation de Undergravet en Danois et leurs traductions en Français

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Official/political category close
  • Computer category close
Men Rådet har undergravet denne politik ved at nægte at vedtage den forordning, som kræves, for at bevillingerne kan udnyttes.
Mais le Conseil a sapé cette politique, en refusant d'approuver le règlement qui permettrait de disposer de ces crédits.
de afhjælpende virkninger af de gældende foranstaltninger blev undergravet, både i henseende til mængde og pris.
les effets correctifs des mesures en vigueur étaient compromis, en termes de prix et de quantité.
Hvis nogle af disse ting bliver undergravet, vil vi komme svagere ud af kisen.
Si l'un de ces fondements devait être ébranlé, nous sortirions affaiblis de cette crise.
Krisen har alvorligt undergravet Europas internationale konkurrenceevne
Cette crise a nui gravement à la compétitivité mondiale de l'Europe
Dette har undergravet den indre efterspørgsel
Ces facteurs ont miné la demande intérieure
ikke overraskende tog de voldelige kræfter over efter at have undergravet de demokratiske kræfter.
à M. Haniyeh et, et ce n'est pas surprenant, ayant sapé les forces démocratiques, les forces de la violence ont pris le dessus.
Understreger, at den demokratiske beslutningstagning på arbejdspladsen risikerer at blive undergravet, hvis beskyttelse af arbejdstagerne betragtes som en handelshindring;
Souligne que le processus décisionnel démocratique sur le lieu de travail risque d'être miné si la protection des travailleurs est considérée comme un obstacle au commerce;
vores ansvar over for dem, vi hjælper, er blevet undergravet, skriver WFP.
notre responsabilité vis-à-vis de ceux que nous aidons a été affaiblie", dit l'agence.
Deres Kommissions mistillidskultur har undergravet selv de rettigheder, vi har i medfør af traktaten.
La culture de la méfiance qu'entretient votre Commission a même sapé les droits qui nous sont octroyés par le Traité.
Og ellers ville kættere blive konverteret, undergravet, bestukket, smurt eller knust.
Ou sinon… Les hérétiques seraient convertis, subvertis, soudoyés, diffamés ou écrasés.
hvordan vores rovdrift på planetens ressourcer har undergravet livsgrundlaget for andre arter.
la surexploitation des ressources de la planète a miné les conditions de vie d'autres espèces.
bilaterale kontakter med USA, så vil Domstolen ikke blive undergravet.
le bon fonctionnement de la Cour pénale ne sera pas sapé.
fanatisme fra hans side har gentagne gange undergravet hans uophørlige bestræbelser på at udvise magt.… Qadhdhafi har vundet mange slag.
le fanatisme de sa part ont à plusieurs reprises miné ses efforts incessants de projets de pouvoir….
en offentlig omtale af Hess' fredsmissionen ville have undergravet Churchills agitation for krig.
la révélation au public de la mission de paix de Hess aurait sapé la campagne de Churchill en faveur de la guerre.
kan moderens sundhed blive alvorligt undergravet.
la santé de la mère peut être gravement compromise.
overvurderingen af euroen har undergravet euroområdets internationale konkurrenceevne.
la surévaluation de l'euro a miné la compétitivité internationale de la zone euro.
Sund forvaltning kan også blive undergravet, hvis man i forbindelse med udgiftsbesparelser vælger den lette løsning
Une bonne gestion peut également être minée si la réduction des coûts emprunte la voie facile
Tomme løfter og fanatisme fra hans side har gentagne gange undergravet hans uophørlige bestræbelser på at udvise magt.….
Les promesses vides et son fanatisme ont à plusieurs reprises miné ses efforts incessants de projets de pouvoir….
Når man ser, hvordan tilliden til euroen er undergravet, har befolkningen behov for at se,
Lorsque je constate à quel point la confiance dans l'euro a été sapée, je me dis que la population a besoin de voir
vi hjælper, er blevet undergravet, skriver WFP.
notre responsabilité envers ceux que nous aidons a été minée, assure l'organisation onusienne.
Résultats: 143, Temps: 0.104

Top requêtes du dictionnaire

Danois - Français